,Balance/P&L,Credit/Debit,Is acc. Account,What is the parent/acc. Account,Accounting types,,,,"Tax types (Gewerbe, Umsatz, Koest)",,,Allowed tax id,Overwrites tax id definitions if defined,Tax1,Tax2,,,,Tax report pos.,,, Account,Type (B/PL),C/D,S,Sammelkonto,IFRS,HB,SB,EUR,"G",U,K,Tax ID,PL Tax1,,,B Tax1,PL Tax2,B Tax2,Bemessungsgrundlage,Steuer,de,en 5,B,C,0,1400,1,1,1,1,"1",1,1,"M19,M07",,,,,,,81,66,Fällige Einzahlung auf Geschäftsanteile,Unpaid and due shares in co-operatives 10,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Konzessionen,Rechte, entgeltl. erworben","Purchased concessions, industrial and similar rights and assets, and licences in such rights and assets" 15,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Konzessionen, entgeltl. erworben",Concessions 20,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Gew. Schutzrechte, entgeltl. erworben",Industrial rights 25,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Ähnl. Rechte, Werte, entgeltl. erworben",Other rights and assets 27,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"EDV-Software, entgeltl. erworben",Computer software 30,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Lizenz gew. Schutzrechte,entg.erworben",Licences in industrial 35,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Geschäfts- oder Firmenwert,Goodwill 38,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Anzahlungen auf Geschäfts-, Firmenwert",Prepayments for goodwill 39,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anzahlungen immaterielle VermG,Prepayments for intangible fixed assets 40,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verschmelzungsmehrwert,Goodwill 43,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Selbst geschaffene immaterielle VermG.,Internally generated intangible fixed assets 44,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"EDV-Software, selbst geschaffen",Computer software 45,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Lizenzen, Franchise, selbst geschaffen",Licences and franchise 46,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Konzessionen, Schutzr.,selbst geschaffen",Concessions and industrial rights 47,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Rezepte, Verfahren, selbst geschaffen","Recipes and formulas, processes, prototypes" 48,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Immat. Vermögensgegenst. in Entwicklung,Intangible fixed assets under development 50,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Grundstücke,grndst.Rechte und Bauten","Land, land rights and buildings, including buildings on third-party land" 59,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Grundstücksanteil häusl. Arbeitszimmer,Share of land attributable to home office 60,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Grundstücksgleiche Rechte ohne Bauten,Land rights without buildings 65,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Unbebaute Grundstücke,Undeveloped land 70,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Grundstücksgleiche Rechte,"Land rights (heritable building rights, long-term occupancy rights)" 75,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Grundstücke mit Substanzverzehr,Impaired land 79,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anzahlungen auf Grund und Boden,Advance payments on land 80,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bauten auf eigenen Grundstücken,Buildings on own land and land rights 85,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Grundstückswert bebauter Grundstücke,Property values of own developed land 90,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Geschäftsbauten (eigene Grundstücke),Commercial buildings 100,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Fabrikbauten (eigene Grundstücke),Industrial buildings 110,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Garagen (eigene Grst., Geschäftsbauten)",Garages 111,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Außenanlagen (eigene Grst., Geschäftsb.)",Outdoor facilities 112,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Hof-, Wegebefestig (eig Grst,Geschäftsb)",Paved courtyards and other paved surfaces 113,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Einrichtungen (eigene Grst.,Geschäftsb.)",Fixtures in commercial and industrial buildings 115,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Andere Bauten (eigene Grundstücke),Other buildings 120,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Geschäfts-,Fabrik-u.and. Bauten im Bau","Commercial, industrial and other buildings under construction" 129,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anzahlg.Bauten auf eigenen Grundstücken,"Advance payments on commercial, industrial and other buildings on own properties" 140,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Wohnbauten (eigene Grundstücke),Residential buildings 145,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Garagen (eigene Grundst., Wohnbauten)",Garages 146,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Außenanlagen (eigene Grst., Wohnbauten)",Outdoor facilities 147,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Hof-, Wegebefestig (eig Grst,Wohnbauten)",Paved courtyards and other paved surfaces 148,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Einrichtungen (eigene Grst., Wohnbauten)",Fixtures in residential buildings 149,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gebäudeteil häusliches Arbeitszimmer,Share of building attributable to home office 150,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Wohnbauten im Bau eigenen Grundstücken,Residential buildings under construction 159,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anzahlg. Wohnbauten auf eig.Grundstücken,Advance payments on residential buildings on own properties 160,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bauten auf fremden Grundstücken,Buildings on third-party land 165,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Geschäftsbauten (fremde Grundstücke),Commercial buildings 170,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Fabrikbauten (fremde Grundstücke),Industrial buildings 175,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Garagen (fremde Grst., Geschäftsbauten)",Garages 176,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Außenanlagen (fremde Grst.,Geschäftsb.)",Outdoor facilities 177,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Hof-, Wegebefestig (frd Grst,Geschäftsb)",Paved courtyards and other paved surfaces 178,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Einrichtungen (fremde Grst.,Geschäftsb.)",Fixtures in commercial and industrial buildings 179,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Andere Bauten (fremde Grundstücke),Other buildings 180,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Geschäfts-,Fabrik-u.and. Bauten im Bau","Commercial, industrial and other buildings under construction" 189,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anzahlg. auf Bauten fremd. Grundstücken,"Prepayments on commercial, industrial and other buildings on third-party land" 190,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Wohnbauten (fremde Grundstücke),Residential buildings 191,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Garagen (fremde Grundstücke, Wohnbauten)",Garages 192,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Außenanlagen (fremde Grundstücke,Wohnb.)",Outdoor facilities 193,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Hof-, Wegebefestigung (frd Grst.,Wohnb.)",Paved courtyards and other paved surfaces 194,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Einrichtungen (fremde Grundst., Wohnb.)",Fixtures in residential 195,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Wohnbauten im Bau fremden Grundstücken,Residential buildings under construction 199,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anzahlungen a. Wohnbauten a. fremd. Gr.,Prepayments on residential buildings on third-party land 200,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Technische Anlagen und Maschinen,Technical equipment and machinery 210,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Maschinen,Machinery 220,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Maschinengebundene Werkzeuge,Machine tools 240,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Technische Anlagen,Technical equipment 260,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Transportanlagen und Ähnliches,Transportation and similar systems 280,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Betriebsvorrichtungen,Operating facilities 290,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Technische Anlagen und Maschinen im Bau,Technical equipment and machinery under construction 299,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anzahlungen auf technische Anlagen,Prepayments on technical equipment and machinery 300,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Betriebs- und Geschäftsausstattung,"Other equipment, operating and office equipment" 310,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Andere Anlagen,Other equipment 320,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Pkw,Passenger cars 350,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Lkw,Heavy goods vehicles 380,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Transportmittel,Other transportation resources 400,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Betriebsausstattung,Operating equipment 410,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Geschäftsausstattung,Office equipment 420,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Büroeinrichtung,Office fittings 430,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ladeneinrichtung,Shop fittings 440,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Werkzeuge,Tools 450,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einbauten in fremde Grundstücke,Leasehold improvements 460,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gerüst- und Schalungsmaterial,Scaffolding and formwork materials 480,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Geringwertige Wirtschaftsgüter,Low-value assets 485,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Wirtschaftsgüter (Sammelposten),Assets (collective item) 490,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Betriebs-u.Gesch.ausstattung,Other operating and office equipment 498,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Betriebs- u. Gesch.ausstattung im Bau,"Other equipment, operating and office equipment under construction" 499,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anzahlung Betriebs- u. Gesch.ausstattung,"Prepayments on other equipment, operating and office equipment" 500,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anteile an verbundenen Unternehmen (AV),Shares in affiliated companies (fixed assets) 501,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Anteile an verbundenen UN, PersG (AV)","Shares in affiliated companies, partnerships" 502,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Anteile an verbundenen UN, KapG (AV)","Shares in affiliated companies, corporations" 503,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Anteile an herrsch. Gesell., KapG (AV)","Shares in parent or majority investor, corporations" 504,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anteile a. herrschend. Gesellschaft (AV),Shares in parent or in majority investor 505,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ausleihungen an verbundene Unternehmen,Loans to affiliated companies 506,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Ausleihungen an verbundene UN, PersG","Loans to affiliated companies, partnerships" 507,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Ausleihungen an verbundene UN, KapG","Loans to affiliated companies, corporations" 508,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Ausleihungen an verbundene UN, EinzelUN","Loans to affiliated companies, sole proprietorships" 509,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Anteile an herrsch. Gesell., PersG (AV)","Shares in affiliated majority investor, partnership" 510,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Beteiligungen,Other long-term equity investments 513,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Typisch stille Beteiligungen,Typical silent partnerships 516,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Atypische stille Beteiligungen,Atypical silent partnerships 517,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Beteiligungen an Kapitalgesellschaft,Investments in corporations 518,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Beteiligungen an Personengesellschaft,Investments in partnerships 519,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Beteiligung GmbH&Co.an Komplementär-GmbH,Investment by a GmbH & Co. KG in a general partner GmbH 520,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ausleih. an UN mit Beteiligungsverh.,Loans to other long-term investees and investors 523,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Ausleihungen an UN mit Beteilig., PersG","Loans to other long-term investees or investors, partnerships" 524,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Ausleihungen an UN mit Beteilig., KapG","Loans to other long-term investees or investors, corporations" 525,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Wertpapiere des Anlagevermögens,Long-term securities 530,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Wertpapiere mit Gewinnbeteil.ansprüch.,Securities with profit participation rights that are subject to the partial income system 535,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Festverzinsliche Wertpapiere,Fixed-income securities 538,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anteile GmbH & Co. an Komplementär-GmbH,Shares of a GmbH & Co. KG in a general partner GmbH 540,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Übrige sonstige Ausleihungen,Other miscellaneous loans 550,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Darlehen (Finanzanlagen),Loans 570,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Genossenschaftsanteile z.lfr.Verbleib,Long-term shares in cooperatives 580,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ausleihungen an Gesellschafter,Loans to sharehol- 582,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ausleihungen an GmbH-Gesellschafter,Loans to GmbH shareholders 583,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ausleih. an stille Gesellschafter,Loans to GmbH shareholders 584,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ausleih. an persönlich haftende Ges.er,Loans to general partners 586,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ausleihungen an Kommanditisten,Loans to limited partners 590,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ausleihungen an nahe stehende Personen,Loans to related parties 595,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,LV-Rückdeckungsansprüche z.lfr.Verbl.,Long-term pension liability claims from life insurance policies 600,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Anleihen, nicht konvertibel",Non-convertible bonds 601,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Anleihen, nicht konvertibel (b. 1 Jahr)",Non-convertible bonds 605,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Anleihen, nicht konvertibel (1-5 Jahre)",Non-convertible bonds 610,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Anleihen, nicht konvertibel (g.5 Jahre)",Non-convertible bonds 615,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anleihen konvertibel,Convertible bonds 616,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anleihen konvertibel(bis 1 Jahr),Convertible bonds remaining term up to 1 year 620,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anleihen konvertibel(1-5 Jahre),Convertible bonds remaining term between 1 and 5 years 625,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anleihen konvertibel(größer 5 Jahre),Convertible bonds remaining term greater than 5 years 630,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichkeiten gg. Kreditinstituten,Liabilities to banks 631,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichkeiten Kreditinstitut(b.1J),Liabilities to banks remaining term up to 1 year 640,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichkeiten Kreditinstitut(1-5J),Liabilities to banks remaining term between 1 and 5 years 650,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichkeiten Kreditinstitut(g.5J),Liabilities to banks remaining term greater than 5 years 660,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,TZ-Verbindlichkeit. gg. Kreditinstituten,Liabilities to banks instalment credit agreements 661,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,TZ-Verbindlichkeit. Kreditinstitut(b.1J),Liabilities to banks instalment credit agreements remaining term up to 1 year 670,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,TZ-Verbindlichkeit. Kreditinstitut(1-5J),Liabilities to banks instalment credit agreements remaining term between 1 and 5 years 680,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,TZ-Verbindlichkeit. Kreditinstitut(g.5J),Liabilities to banks instalment credit agreements remaining term greater than 5 years 690,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Verb.g.Kred.inst.,vor Rlz-Differenzierg","Liabilities to banks, previous to residual term differentiation" 699,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto bei Aufteilung Kto 0690-0698,Contra account 0690-0698 700,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichk.gegenüber verbundenen UN,Liabilities to affiliated companies 701,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichkeit. gg.verbundene UN(b.1 J),Liabilities to affiliated companies remaining term up to 1 year 705,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichkeit. gg.verbundene UN(1-5 J),Liabilities to affiliated companies remaining term between 1 and 5 years 710,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichkeit. gg.verbundene UN(g.5 J),Liabilities to affiliated companies remaining term greater than 5 years 715,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl. gg.UN mit Beteiligungsverh.,Liabilities to other long-term investees and investors 716,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl. gg.UN mit Beteiligg.verh. b.1J,Liabilities to other long-term investees and investors remaining term up to 1 year 720,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl. gg.UN mit Beteiligg.verh. 1-5J,Liabilities to other long-term investees and investors remaining term between 1 and 5 years 725,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl. gg.UN mit Beteiligg.verh. g.5J,Liabilities to other long-term investees and investors remaining 730,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichkeit.gg. Gesellschaftern,Liabilities to shareholders/partners 731,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichkeit.gg. Gesellschaftern b.1J,Liabilities to shareholders/partners remaining term up to 1 year 740,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichkeit.gg. Gesellschaftern 1-5J,Liabilities to shareholders/partners remaining term between 1 and 5 years 750,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichkeit.gg. Gesellschaftern g.5J,Liabilities to shareholders/partners remaining term greater than 5 years 755,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verb.gg.Gesellschaftern off.Ausschüttg.,Liabilities to shareholders/partners for outstanding distributions 760,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verb.ggü.typ.stillen Gesellschaftern,Liabilities to typical silent partners 761,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verb.ggü.typ.stillen Gesellsch.(b.1J),Liabilities to typical silent partners remaining term up to 1 year 764,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verb.ggü.typ.stillen Gesellsch.(1-5J),Liabilities to typical silent partners remaining term between 1 and 5 years 767,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verb.ggü.typ.stillen Gesellsch.(g.5J),Liabilities to typical silent partners remaining term greater than 5 years 770,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verb.ggü.atyp.stillen Gesellschaftern,Liabilities to atypical silent partners 771,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verb.ggü.atyp.stillen Gesellsch.(b.1J),Liabilities to atypical silent partners remaining term up to 1 year 774,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verb.ggü.atyp.stillen Gesellsch.(1-5J),Liabilities to atypical silent partners remaining term between 1 and 5 years 777,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verb.ggü.atyp.stillen Gesellsch.(g.5J),Liabilities to atypical silent partners remaining term greater than 5 years 780,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Partiarische Darlehen,Profit-participation loans 781,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Partiarische Darlehen(bis 1 Jahr),Profit-participation loans remaining term up to 1 year 784,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Partiarische Darlehen(1-5 Jahre),Profit-participation loans remaining term between 1 and 5 years 787,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Partiarische Darlehen(g. 5 Jahre),Profit-participation loans remaining term greater than 5 years 790,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,So.Verb.vor Rlz-Differenz.(n.Bilanzier.),"Other liabilities, previous to residual term differentiation (balance sheet accounting only)" 799,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto Aufteilung so.Verbindlichk. 0730-1789 and 1665-1678,Contra account 0730-1789 and 1665-1678 800,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gezeichnetes Kapital,Subscribed capital 809,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kapitalerhöhung aus Gesellschaftsmitteln,Capital increase from reserves or retained earnings 810,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Geschäftsguthaben verbleib. Mitglieder,Paid-up shares of remaining members of co-operatives 811,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Geschäftsguthaben ausscheid.Mitglieder,Paid-up shares of withdrawing members of co-operatives 812,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Geschäftsguthaben gekünd. Geschäftsant,"Paid-up shares of cooperatives, cancelled shares" 813,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Fällige Einzahl. Geschäftsant. vermerkt,"Unpaid and due shares in co-operatives, recorded" 815,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gkto.fällige Einzah.Geschäftsant. verm.,"Contra account for unpaid and due shares in co-operatives, recorded" 819,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erworbene eigene Anteile,Purchased treasury 820,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ausstehende Einlage nicht eingefordert,Unpaid uncalled contributions to subscribed capital 830,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ausstehende Einlage eingefordert,Unpaid called contributions to subscribed capital 839,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nachschüsse,Supplementary calls (receivables; contra account 0845) 840,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kapitalrücklage,Capital reserves 841,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kapitalrücklage/Anteile ü. Nennbetrag,Capital reserves from issuance of shares above par or notional amount 842,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kapitalrückl./Ausgabe Schuldverschr.,Capital reserves from issuance of convertible bonds and options to acquire shares 843,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kapitalrücklage gg.Vorzugsgewährung,Capital reserves from additional payments as consideration for preferential rights for shares 844,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kapitalrückl. durch Zuzahlungen in EK,Other additional capital contributions 845,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nachschusskapital,Supplementary calls 846,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gesetzliche Rücklage,Legal reserve 848,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewinnrücklage Erwerb eigener Anteile,Other revenue reserves from the purchase of treasury shares 849,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Rücklage Anteile an herrsch. Unternehmen,Reserve for shares in a parent or majority investor 851,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Satzungsmäßige Rücklagen,Reserves provided for by the articles of association 852,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Andere Ergebnisrücklagen,Other revenue reserves (co-operatives) 853,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewinnrücklage Übergangsvorschr. BilMoG,Revenue reserves from the transitional BilMoG provisions 854,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewinnrücklage Zuschreibg. Sachanlage,Revenue reserves from the transitional BilMoG provisions (reversal of writedowns of tangible fixed assets) 855,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Andere Gewinnrücklagen,Other revenue reserves 856,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Eigenkapitalanteil von Wertaufholungen,Equity component of reversals of writedowns 857,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewinnrücklage Zuschreibg. Finanzanl.,Revenue reserves from the transitional BilMoG provisions (reversal of writedowns of long-term financial assets) 858,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewinnrücklage Auflösung SoPo,Revenue reserves from reversal of special tax-allowable reserves 859,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Latente Steuern (H) neutrale Verrechnung,Deferred taxes (revenue reserves credit balance) from items taken directly to equity 860,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewinnvortrag vor Verwendung,Retained profits 865,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewinnvortrag vor Verwendung (KKE),Retained profits brought forward before appropriation of net profit (with breakdown for statement of changes in capital accounts) 867,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verlustvortrag vor Verwendung (KKE),Accumulated losses brought forward before appropriation of net profit (with breakdown for statement of changes in capital accounts) 868,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verlustvortrag vor Verwendung,Accumulated losses brought forward before appropriation of net profit 870,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Festkapital (VH), EK","Fixed capital, gp" 871,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Kapital (fester Anteil, nur EU)","Capital (fixed share, only sole proprietorships)" 880,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Variables Kapital (VH), EK","Variable capital, gp" 881,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Kapital (variabler Anteil, nur EU)","Capital (variable share, only sole proprietorships)" 890,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Gesellschafter-Darlehen (VH), FK","Partner loans, gp" 900,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Kommandit-Kapital (TH), EK","Loss adjustment account, lp" 910,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Verlustausgleichskonto (TH), EK","Loss adjustment account, lp" 920,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Gesellschafter-Darlehen (TH), FK","Partner loans, lp" 930,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Übrige andere Sonderposten,Miscellaneous other special reserves 931,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Steuerfreie Rücklagen nach § 6b EStG,Untaxed reserves under section 6b EStG 932,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Rücklage für Ersatzbeschaffung,Replacement reserves 940,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"SoPo mit Rücklageanteil, Sonder-AfA","Special tax-allowable reserves, accelerated tax depreciation and writedowns" 945,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ausgleichsposten Entnahmen § 4g EStG,"Adjustment item for withdrawals, s. 4g EStG" 946,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Rücklage für Zuschüsse,Reserve for investment 947,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,SoPo Rücklageanteil nach § 7g (5) EStG,Special tax-allowable 948,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonderposten für Zuschüsse Dritter,Special reserves for 949,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonderposten für Investitionszulagen,Extraordinary items for investment grants 950,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Pensions-und ähnliche Rückstellungen,Provisions for pensions and similar obligations 951,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Rückstellung Pensionen zur Saldierung,Provisions for pensions and similar obligations for offsetting against long-term assets in accordance with section 246(2) HGB 952,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Pensionsrückstellungen ggb. Ges.ern,Provisions for pensions and similar obligations to shareholders or related parties (10 % capital investment) 953,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Rückstellungen für Direktzusagen,Provisions for direct commitments 954,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Rückst. Zuschussverpfl. Pens.kasse, LV",Provisions for subsidy obligations for pension funds and life insurances 955,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Steuerrückstellungen,Provisions for taxes 956,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewerbesteuerrückstellung § 4 (5b) EStG,"Provision for trade tax, section 4(5b) EStG" 961,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Urlaubsrückstellungen,Provisions for vacation pay 962,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Steuerrückstellung Steuerstundung BStBK,Provisions for taxes for tax deferral (BStBK) 963,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Körperschaftsteuerrückstellung,Provision for corporate income tax 964,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Rückstell. langfristige Verpflichtung,Long-term provisions for long-term obligations comparable to post-employment benefits 965,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Rückstellungen für Personalkosten,Provisions for personnel expenses 966,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Rückstellungen für Aufbewahrungspflicht,Provisions for record retention obligations 967,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Rückst. langfr. Verpflicht., Saldierung",Long-term provisions for long-term obligations comparable to post-employment benefits for offsetting with long-term assets under 968,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Passive latente Steuern,Deferred tax liabilities 969,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Rückstellungen für latente Steuern,Allowances for deferred tax liabilities 970,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Rückstellungen,Other provisions 971,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Rückstellungen Instandhaltung bis 3 M,Provisions for maintenance expenses deferred to the first three months of the following year 973,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Rückstellungen Abraum-/Abfallbeseit.,Provisions for environmental remediation and waste disposal expenses 974,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Rückstellungen f. Gewährleistungen,Provisions for warranties (contra account 4790) 976,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Rückstellungen f. drohende Verluste,Provisions for expected losses from executory contracts 977,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Rückstellungen für Abschluss u. Prüfung,Provisions for period-end closing and audit costs 978,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwandsrückstellungen § 249 (2) HGB aF,Provisions for internal expenses under section 249(2) HGB (old version) 979,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Rückstellungen für Umweltschutz,Provisions for environmental protection 980,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aktive Rechnungsabgrenzung,Prepaid expenses 983,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aktive latente Steuern,Deferred tax assets 984,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwand Zölle und Verbrauchsteuern,Customs and excise duties relating to inventories and recognised as expenses 985,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwand Umsatzsteuer auf Anzahlungen,Value added tax relating to prepayments and recognised as expenses 986,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Damnum/Disagio,Discount 987,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Rechnungsabgrenzung neutrale Verrechnung,Deferred income (revenue reserves debit balance) from items taken directly to equity 988,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Latente Steuern (S) neutrale Verrechnung,Deferred taxes (revenue reserves debit balance) from items taken directly to equity 989,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gesamthänderisch geb. Rücklagen (KKE),Collectively held reserves (with breakdown for statement of changes in capital accounts) 990,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Passive Rechnungsabgrenzung,Deferred income 992,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abgrenzung unterjährige AfA für BWA,Deferrals of intra-period flat-rate depreciation charges for management accounting analysis 996,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Pauschalwertberichtigung Forderg./b.1J,Global valuation allowance on receivables remaining term up to 1 year 997,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Pauschalwertberichtigung Forderg./g.1J,Global valuation allowance on receivables remaining term greater than 1 year 998,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einzelwertberichtigung Forderung(b.1J),Specific valuation allowances on receivables remaining term up to 1 year 999,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einzelwertberichtigung Forderung(g.1J),Specific valuation allowances on receivables remaining term greater than 1 year 1000,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kasse,Cash in hand 1010,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nebenkasse 1,Petty cash 1 1020,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nebenkasse 2,Petty cash 2 1100,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bank (Postbank),Bank 1 (old) 1110,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bank (Postbank 1),Bank 2 (old) 1120,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bank (Postbank 2),Bank 3 (old) 1130,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bank (Postbank 3),Bank 4 (old) 1190,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,LZB-Guthaben,LZB (Bundesbank regional office) balances 1195,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bundesbankguthaben,Central bank balances 1200,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bank 1,Bank 1 1210,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bank 2,Bank 2 1220,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bank 3,Bank 3 1230,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bank 4,Bank 4 1240,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bank 5,Bank 5 1250,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bank 6,Bank 6 1290,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Finanzmittelanlagen kurzfr. Disposition,"Cash investments, short-term cash management (not contained in cash funds)" 1295,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verb. gg Kreditinst. (n. Finanzmittelf.),Liabilities to banks (not included in cash funds) 1300,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Wechsel aus Lieferung und Leistung,Bills receivable 1301,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Wechsel a. Lieferungen/Leistungen b.1 J,Bills receivable remaining term up to 1 year 1302,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Wechsel a. Lieferungen/Leistungen g.1 J,Bills receivable remaining term greater than 1 year 1305,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Wechsel aus L+L bundesbankfähig,"Bills receivable, eligible for discount with central bank" 1310,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Besitzwechsel gegen verbund. Unternehmen,Bills receivable from affiliated companies 1311,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Besitzwechsel gegen verbundene UN (b.1J),Bills receivable from affiliated companies remaining term up to 1 year 1312,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Besitzwechsel gegen verbundene UN (g.1J),Bills receivable from affiliated companies remaining term greater than 1 year 1315,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Besitzwechs.gg.verb.UN, bundesbankfähig","Bills receivable from affiliated companies, eligible for discount with central bank" 1320,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Besitzwechsel gg.UN m. Beteiligungsverh.,Bills receivable from other long-term investees and investors 1321,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Besitzwechsel gg.UN m.Beteiligg.verh.b1J,Bills receivable from other long-term investees and investors remaining term up to 1 year 1322,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Besitzwechsel gg.UN m.Beteiligg.verh.g1J,Bills receivable from other long-term investees and investors remaining term greater than 1 year 1325,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Besitzwechsel gg.UN m.Beteiligg.verh.bbf,"Bills receivable from other long-term investees and investors, eligible for discount with central bank" 1327,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Finanzwechsel,Finance bills 1329,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Wertpap. mit geringen Wertschwankungen,Other securities subject to immaterial changes in value 1330,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Schecks,Cheques 1340,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anteile an verbundenen Unternehmen (UV),Shares in affiliated companies (current assets) 1344,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anteile a. herrschend. Gesellschaft (UV),Shares in parent or in majority investor 1348,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Wertpapiere,Other securities 1349,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Wertpapieranlagen kurzfr. Disposition,Securities investments (short-term cash management) 1350,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,GmbH-Anteile z.kurzfristigen Verbleib,GmbH shares held for sale 1352,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Genossenschaftsanteile z.kfr.Verbleib,Shares in cooperatives held for sale 1353,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,VermG z. Erfüllung langfr.Verpflichtung,Assets to settle obligations comparable to post-employment benefits 1354,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,VermG z. Saldierung langfr.Verpflichtung,Assets for offsetting with obligations comparable to post-employment benefits under s. 246(2) of the HGB 1355,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ansprüche a. Rückdeckungsversicherung,Pension liability insurance claims 1356,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,VermG zur Erfüllung Pensionsrückstellung,Long-term assets for the settlement of provisions for pensions and similar obligations 1357,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,VermG Saldierung Pensionsrückstellung,Long-term assets for offsetting provisions for pensions and similar obligations in accordance with section 246(2) HGB 1360,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Geldtransit,Cash in transit 1371,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verr.Kto § 4 (3) EStG nicht ergebnisw.,"Clearing account for determining profit as per section 4/3 (EStG), not recognized in income" 1372,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Wirtschaftsgüter UV § 4 (3) EStG,Current assets in accordance with section 4(3) sentence 4 EStG 1373,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Forderung gg.Kommanditist, atyp.st.Ges.", 1374,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Forderung gg.Komm., atyp.st. Ges.er b1J", 1375,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Forderung gg.Komm., atyp.st. Ges.er g1J", 1376,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen gg. typisch stille Ges.er,Receivables from typical silent partners 1377,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Forderungen gg. typ.stille Ges.er, b1J",Receivables from typical silent partners remaining term up to 1 year 1378,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Forderungen gg. typ.stille Ges.er, g1J",Receivables from typical silent partners remaining term greater than 1 year 1380,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Überleitung Kostenstellen,Cost centre reconciliation account 1381,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen gegen GmbH-Gesellschafter,Receivables from GmbH shareholders 1382,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Forderungen gegen GmbH-Ges.er, b1J",Receivables from GmbH shareholders remaining term up to 1 year 1383,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Forderungen gegen GmbH-Ges.er, g1J",Receivables from GmbH shareholders remaining term greater than 1 year 1385,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen gg. persönl.haftende Ges.er,Receivables from general partners 1386,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Forderungen gg. persönl.haft. Ges., b1J",Receivables from general partners remaining term up to 1 year 1387,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Forderungen gg. persönl.haft. Ges., g1J",Receivables from general partners remaining term greater than 1 year 1389,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anspruch Altersvers./Pension Mituntern.,Occupational pension and other post-employment benefit entitlements (partners) 1390,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verrechnung Ist-Versteuerung,Clearing account actual taxation 1391,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Neutralis.ertragsw. Sachv.§ 4 (3) EStG,Neutralization of items recognized in income for Section 4 (3) EStG 1394,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen gg. Gesellschaft/Gesamthand,Receivables from company/joint ownership 1400,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen aus L+L,Trade receivables 1401,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen aus L+L,Trade receivables 1402,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen aus L+L,Trade receivables 1410,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen aus L+L ohne Kontokorrent,"Trade receivables, no separate receivables/payables accounting" 1445,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen L+L allg. Steuersatz (EÜR),Trade receivables at general VAT rate or of a VAT-exempt small business (cash basis accounting) 1446,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen a. L+L erm.Steuersatz (EÜR),Trade receivables at reduced VAT rate (cash basis accounting) 1447,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Forderung. aus stfr.,n.stbaren L+L (EÜR)",Tax-exempt or untaxed trade receivables (cash basis accounting) 1448,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen aus L+L nach § 24 UStG (EÜR),if receivables are classified by tax rates 1449,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkto Aufteilung Forderungen L+L(EÜR),Contra account 1445-1448 if receivables are classified by tax rates (cash basis accounting) 1450,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen n. § 11 Abs.1 S.2 EStG (EÜR),Receivables under section 11 (1) sentence 2 EStG for section 4/3 EStG 1451,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderg.a. Lieferungen/Leistungen b.1 J,"Trade receivables, no separate receivables/payables accounting remaining term up to 1 year" 1455,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderg.a. Lieferungen/Leistungen g.1 J,"Trade receivables, no separate receivables/payables accounting remaining term greater 1 year" 1460,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zweifelhafte Forderungen,Doubtful receivables 1461,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zweifelhafte Forderungen (bis 1 Jahr),Doubtful receivables remaining term up to 1 year 1465,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zweifelhafte Forderungen (g. 1 Jahr),Doubtful receivables remaining term greater than 1 year 1470,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen aus L+L gg. verbundene UN,Trade receivables from affiliated companies 1471,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen aus L+L gg. verbund. UN b.1J,Trade receivables from affiliated companies remaining term up to 1 year 1475,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen aus L+L gg. verbund. UN g.1J,Trade receivables from affiliated companies remaining term greater than 1 year 1478,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,WB Forderungen gg. verbundene UN (b.1J),Valuation allowances on receivables from affiliated companies remaining term up to 1 year 1479,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,WB Forderungen gg. verbundene UN (g.1J),Valuation allowances on receivables from affiliated companies remaining term greater than 1 year 1480,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderg. L+L gg.UN m. Beteiligungsverh.,Trade receivables from other long-term investees and investors 1481,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderg. L+L gg.UN m.Beteiligg.verh.b1J,Trade receivables from other long-term investees and investors remaining term up to 1 year 1485,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderg. L+L gg.UN m.Beteiligg.verh.g1J,Trade receivables from other long-term investees and investors remaining term greater than 1 year 1488,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,WB Forderg.gg.UN m.Beteiligg.verh. b.1J,Valuation allowances on receivables from other long-term investees and investors remaining term up to 1 year 1489,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,WB Forderg.gg.UN m.Beteiligg.verh. g.1J,Valuation allowances on receivables from other long-term investees and investors remaining term greater than 1 year 1490,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen aus L+L gg. Gesellschafter,Trade receivables from shareholders/partners 1491,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderg. aus L+L gg.Gesellschafter b.1 J,Trade receivables from shareholders/partners remaining term up to 1 year 1495,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderg. aus L+L gg.Gesellschafter g.1 J,Trade receivables from shareholders/partners remaining term greater than 1 year 1498,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto sonst.VG bei Buchung Debitor,Contra account for other assets if posted via receivables account 1499,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto bei Aufteilung Debitoren,Contra account 1451-1497 if allocated to receivables account 1500,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Vermögensgegenstände,Other assets 1501,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Vermögensgegenstände (b.1 J),Other assets remaining term up to 1 year 1502,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Vermögensgegenstände (g.1 J),Other assets remaining term greater than 1 year 1503,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen gg. Geschäftsf.(b.1J),Receivables from executive board members and managing directors 1504,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen gg. Geschäftsf.(g.1J),Receivables from executive board members and managing directors 1505,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen gg. Aufsichtsratsm. (b.1 J),Receivables from supervisory and advisory board members remaining term up to 1 year 1506,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen gg. Aufsichtsratsm. (g.1 J),Receivables from supervisory and advisory board members remaining term greater than 1 year 1507,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Forderungen gegen sonstige Ges.er, b1J",Receivables from other shareholders remaining term up to 1 year 1508,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Forderungen gegen sonstige Ges.er, g1J",Receivables from other shareholders remaining term greater than 1 year 1510,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Geleistete Anzahlungen auf Vorräte,Prepayments for inventories 1511,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Geleistete Anzahlungen 7% Vorsteuer,"Prepayments, 7 % input" 1512,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Geleistete Anzahlungen 5% Vorsteuer,"Prepayments, 5 % input" 1517,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Geleistete Anzahlungen 16% Vorsteuer,"Prepayments, 16 % input tax" 1518,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Geleistete Anzahlungen 19% Vorsteuer,"Prepayments, 19 % input tax" 1519,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen gg. Arbeitsgemeinschaften,Receivables from project consortiums 1520,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen ggb. Krankenkasse aus AAG,Receivables from health insurance funds from Act on Reimbursement of Employers' Expenses (AAG) 1521,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Agenturwarenabrechnung (sonstige VermG),Consignment goods accounts 1522,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Genussrechte,Profit participation rights 1524,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einzahl.anspruch zu Nebenleist/Zuzahlung,Supplementary payments or additional contributions receivable 1525,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kautionen,Security deposits 1526,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kautionen (bis 1 J),Security deposits remaining term up to 1 year 1527,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kautionen (größer 1 J),Security deposits remaining term greater than 1 year 1528,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nachträgl. abz. Vorsteuer § 15a (2) UStG," Subsequently deductible input tax, section 15a(2) UStG" 1529,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zurückzuzahlende Vorsteuer §15a (2) UStG,"Repayable input tax, section 15a(2) UStG" 1530,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderg. gg. Personal Lohn- und Gehalt,Receivables from employees (payroll) 1531,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen gegen Personal (bis 1Jahr),Receivables from employees (payroll) remaining term up to 1 year 1537,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen gegen Personal (g. 1Jahr),Receivables from employees (payroll) remaining term greater than 1 year 1540,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderung aus Gewerbesteuerüberzahlung,Receivables from trade tax overpayments 1542,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Steuererst.anspruch gegen andere Länder,Tax refund claims against other countries 1543,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderg. an FA aus abgeführtem Bauabzug,Receivables from tax authorities for construction withholding tax remitted 1544,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderung gegenüber Bundesagentur,Receivables from Bundesagentur für Arbeit 1545,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen USt-Vorauszahlungen,Accounts receivable from VAT advance payments 1546,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuerforderungen Vorjahr,"VAT receivables, previous year" 1547,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen aus Verbrauchsteuern,Receivables from excise duties paid 1548,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Vorst. in Folgeperiode /-jahr abziehbar,Input tax deductible in following period/year 1549,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Körperschaftsteuerrückforderung,Reclaimed corporate income tax 1550,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Darlehen (sonstige VermG),Loans 1551,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Darlehen Rlz bis 1 J. (sonstige VermG),Loans remaining term up to 1 year 1555,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Darlehen Rlz > 1 J. (sonstige VermG),Loans remaining term greater than 1 year 1556,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Nachträgl. abz. Vorsteuer, bewegl. WG","Subsequently deductible input tax, section 15a(1) UStG, movable assets" 1557,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Zurückzuzahlende Vorsteuer, bewegl.WG","Repayable input tax, section 15a(1) UStG, movable assets" 1558,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Nachträgl. abz. Vorsteuer, unbewegl. WG","Subsequently deductible input tax, section 15a(1) UStG, immovable property" 1559,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Zurückzuzahl. Vorsteuer, unbewegl. WG","Repayable input tax, section 15a(1) UStG, immovable property" 1560,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufzuteilende Vorsteuer,Input tax allocation accounts 1561,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufzuteilende Vorsteuer 7%,"Input tax allocation account, 7 %" 1562,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufzuteilende Vorsteuer aus EU-Erwerb,Allocation account for input tax on intra-European Union acquisitions 1563,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufzuteil. Vorsteuer aus EU-Erwerb 19%,"Allocation account for input tax on intra-European Union acquisitions, 19 %" 1564,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufzuteilende Vorsteuer 5%,"Input tax allocation account, 5 %" 1565,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufzuteilende Vorsteuer 16%,"Input tax allocation account, 16 %" 1566,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufzuteilende Vorsteuer 19%,"Input tax allocation account, 19 %" 1567,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufzuteil. Vorsteuer §§ 13a/13b UStG,Input tax allocation account under sections 13a and 13b UStG 1568,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abziehbare Vorsteuer 5%,"Deductible input tax, 5" 1569,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufzuteil. Vorsteuer §§13a/13b UStG 19%,"Input tax allocation account under sections 13a and 13b UStG, 19 %" 1570,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abziehbare Vorsteuer,Deductible input tax 1571,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abziehbare Vorsteuer 7%,"Deductible input tax, 7 %" 1572,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abziehbare Vorsteuer aus EU-Erwerb,Deductible input tax on intra-European Union acquisitions 1573,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Vorst.letzter Abnehmer Dreiecksgeschäft,Input tax from acquisition as last purchaser in a triangular transaction 1574,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abziehbare Vorsteuer aus EU-Erwerb 19%,"Deductible input tax on intra-European Union acquisitions, 19 %" 1575,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abziehbare Vorsteuer 16%,"Deductible input tax, 16 %" 1576,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abziehbare Vorsteuer 19%,"Deductible input tax, 19 %" 1577,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abziehbare Vorsteuer § 13b UStG 19%,"Deductible input tax under section 13b UStG, 19 %" 1578,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abziehbare Vorsteuer § 13b UStG,Deductible input tax under section 13b UStG 1579,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abziehbare Vorsteuer § 13b UStG 16%,"Deductible input tax under section 13b UStG, 16 %" 1580,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto Vorsteuer § 4 (3) EStG,"Contra account for input tax, section 4(3) EStG" 1581,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Auflösung Vorsteuer Vorjahr § 4 (3) EStG,"Reversal of input tax from previous year, section 4(3) EStG" 1582,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Vorsteuer aus Investitionen § 4 (3) EStG,"Input tax from investments, section 4(3) EStG" 1583,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkto. Vorsteuer Durchschnittssätze,"Contra account for input tax, average rates, section 4(3) EStG" 1584,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Vorsteuer EU-Erwerb neue Kfz ohne UStID,Deductible input tax for intra-European Union acquisition of new vehicles from suppliers without VAT identification number 1585,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abziehbare Vorsteuer § 13a UStG,Deductible input tax for withdrawal of goods from a VAT warehouse 1587,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Vorsteuer allgem. Durchschnittssätze,"Input tax, general average rates, VAT return line 63" 1588,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einfuhrumsatzsteuer,Acquisition tax liability 1589,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abziehbare Vorsteuer aus EU-Erwerb 16%,"Deductible input tax on intra-European Union acquisitions, 16 %" 1590,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Durchlaufende Posten,Items in transit 1592,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Fremdgeld,Third-party funds 1593,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verrechnung erhaltene Anzahlungen,Allocation account for payments received on account of orders if posted via receivables account 1594,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen gegen verbund.Unternehmen,Receivables from affiliated companies 1595,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen gg. verbundene UN(b. 1 J),Receivables from affiliated companies remaining term up to 1 year 1596,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen gg. verbundene UN(g. 1 J),Receivables from affiliated companies remaining term greater than 1 year 1597,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen gg. UN m. Beteiligungsverh.,Receivables from other long-term investees and investors 1598,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderg. gg. UN mit Beteiligg.verh. b.1J,Receivables from other long-term investees and investors remaining term up to 1 year 1599,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderg. gg. UN mit Beteiligg.verh. g.1J,Receivables from other long-term investees and investors remaining term greater than 1 year 1600,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichkeiten aus L+L,Trade payables 1601,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichkeiten aus L+L,Trade payables 1602,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichkeiten aus L+L,Trade payables 1603,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichkeiten aus L+L,Trade payables 1605,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl. aus L+L allg. Steuersatz (EÜR),Trade payables at general VAT rate (cash basis accounting) 1606,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl. aus L+L erm. Steuersatz (EÜR),Trade payables at reduced VAT rate (cash basis accounting) 1607,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl. aus L+L ohne Vorsteuerabzug,if payables are classified by tax rates (cash basis accounting) 1609,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkto Aufteilung Verbindl. L+L (EÜR),Contra account 1605-1607 if payables are classified by tax rates (cash basis accounting) 1610,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichkeiten L+L ohne Kontokorrent,"Trade payables, no separate receivables/payables accounting" 1624,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl.L+L f.Invest. für § 4 (3) EStG,"Trade payables for investments, section 4(3) EStG" 1625,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl.a.Lieferungen/Leistungen b.1 J,"Trade payables, no separate receivables/payables accounting remaining term up to 1 year" 1626,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl.a.Lieferungen/Leistungen 1-5 J,"Trade payables, no separate receivables/payables accounting remaining term between 1 and 5 years" 1628,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl.a.Lieferungen/Leistungen g.5 J,"Trade payables, no separate receivables/payables accounting remaining term greater than 5 years" 1630,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl. aus L+L gg. verbundenen UN,Trade payables to affiliated companies 1631,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl.aus L+L gg.verbundenen UN b. 1J,Trade payables to affiliated companies remaining term up to 1 year 1635,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl.aus L+L gg.verbundenen UN 1-5 J,Trade payables to affiliated companies remaining term between 1 and 5 years 1638,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl.aus L+L gg.verbundenen UN g.5 J,Trade payables to affiliated companies remaining term greater than 5 years 1640,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl.aus L+L gg.UN m.Beteiligg.verh.,Trade payables to other long-term investees and investors 1641,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl.aus L+L gg.UN m. Bet.verh. b.1J,Trade payables to other long-term investees and investors remaining term up to 1 year 1645,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl.aus L+L gg.UN m. Bet.verh. 1-5J,Trade payables to other long-term investees and investors remaining term between 1 and 5 years 1648,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl.aus L+L gg.UN m. Bet.verh. g.5J,Trade payables to other long-term investees and investors remaining term greater than 5 years 1650,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl. aus L+L gg. Gesellschaftern,Trade payables to shareholders/partners 1651,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl. aus L+L gg. Gesellsch. b. 1J,Trade payables to shareholders/partners remaining term up to 1 year 1655,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl. aus L+L gg. Gesellsch. 1-5 J,Trade payables to shareholders/partners remaining term between 1 and 5 years 1658,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl. aus L+L gg. Gesellsch. g. 5J,Trade payables to shareholders/partners remaining term greater than 5 years 1659,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto bei Aufteilung Kreditoren,Contra account 16251658 if allocated to payables account 1660,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Wechselverbindlichkeiten,Bills payable 1661,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Wechselverbindlichkeiten (bis 1 Jahr),Bills payable remaining term up to 1 year 1662,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Wechselverbindlichkeiten (1-5 Jahre)," Bills payable remaining term between 1 and 5 years" 1663,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Wechselverbindlichkeiten (g. 5 Jahre),Bills payable remaining term greater than 5 years 1665,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichk. ggb. GmbH-Gesellschaftern,Liabilities to GmbH shareholders 1666,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Verbindlichk. ggb. GmbH-Ges.ern, b1J",Liabilities to GmbH shareholders remaining term up to 1 year 1667,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Verbindlichk. ggb. GmbH-Ges.ern, 1-5J",Liabilities to GmbH shareholders remaining term between 1 and 5 years 1668,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Verbindlichk. ggb. GmbH-Ges.ern, g5J",Liabilities to GmbH shareholders remaining term greater than 5 years 1670,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl. ggb. pers.haftenden Ges.ern,Liabilities to general partners 1671,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Verbindl. ggb. pers.haft. Ges.ern, b1J",Liabilities to general partners remaining term up to 1 year 1672,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Verbindl. ggb. pers.haft. Ges.ern, 1-5J",Liabilities to general partners remaining term between 1 and 5 years 1673,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Verbindl. ggb. pers.haft. Ges.ern, g5J",Liabilities to general partners remaining term greater than 5 years 1675,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichkeiten ggb. Kommanditisten,Liabilities to limited partners 1676,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Verbindlichk. ggb. Kommanditisten, b1J",Liabilities to limited partners remaining term up to 1 year 1677,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Verbindlichk. ggb. Kommanditisten, 1-5J",Liabilities to limited partners remaining term between 1 and 5 years 1678,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Verbindlichk. ggb. Kommanditisten, g5J",Liabilities to limited partners remaining term greater than 5 years 1691,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichk. ggb. Arbeitsgemeinschaft,Liabilities to project consortiums 1692,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Neutralis.aufwandsw.Sachv. § 4 (3) EStG,Neutralization of items recognized in expenses for section 4(3) EStG 1693,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ergebnisneutrale Sachv. § 4 (3) EStG,Items recognized in equity for section 4(3) EStG 1695,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verb.ggü.still.Gesellschaftern - so.Verb,Liabilities to silent partners 1696,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verb.ggü.still.Gesellsch.(b.1J) so.Verb.,Liabilities to silent partners remaining term up to 1 year 1697,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verb.ggü.still.Gesellsch.(1-5J) so.Verb.,Liabilities to silent partners remaining term between 1 and 5 years 1698,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verb.ggü.still.Gesellsch.(g.5J) so.Verb.,Liabilities to silent partners remaining term greater than 5 years 1700,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Verbindlichkeiten,Other liabilities 1701,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Verbindlichkeiten (bis 1 J),Other liabilities remaining term up to 1 year 1702,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Verbindlichkeiten (1-5 J),Other liabilities remaining term between 1 and 5 years 1703,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Verbindlichkeiten (g. 5 J),Other liabilities remaining term greater than 5 years 1704,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,So. Verbindl. § 11 (2) für § 4 (3) EStG,"Other liabilities, under section 11(2) sentence 2 EStG for section 4(3) EStG" 1705,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Darlehen (sonstige VB),Loans 1706,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Darlehen Rlz bis 1 J. (sonstige VB),Loans remaining term up to 1 year 1707,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Darlehen Rlz 1-5 J. (sonstige VB),Loans remaining term between 1 and 5 years 1708,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Darlehen Rlz > 5 J. (sonstige VB),Loans remaining term greater than 5 years 1709,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewinnverfügung stille Gesellschaft.,Profit drawdown account of silent partners 1710,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhalt. Anzahlungen auf Bestellungen,Payments received on account of orders (liabilities) 1711,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Anzahlungen 7% USt,"Tax-paid payments received on account of orders, 7 % VAT (liabilities)" 1712,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Anzahlungen 5% USt,"Tax-paid payments received on account of orders, 5 % VAT (liabilities)" 1715,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Anzahlungen - Nachsteuer,Payments received on account of orders Back taxes 1717,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Anzahlungen 16% USt,"Tax-paid payments received on account of orders, 16 % VAT (liabilities)" 1718,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Anzahlungen 19% USt,"Tax-paid payments received on account of orders, 19 % VAT (liabilities)" 1719,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Anzahlungen (bis 1 Jahr),Payments received on account of orders remaining term up to 1 year 1720,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Anzahlungen (1-5 Jahre),Payments received on account of orders remaining term between 1 and 5 years 1721,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Anzahlungen (g. 5 Jahre),Payments received on account of orders remaining term greater than 5 years 1722,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen,Payments received on account of orders (deducted from inventories on the face of the balance sheet) 1725,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,USt fällig Folg.per.§§13(1) u.13b(2)UStG,VAT due in following period (sections 13 (1) 1728,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,USt im and. EU-Land stpfl.elektr. Leistg,VAT on electronic services taxable in another EU country 1729,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Steuerzahlg aus im and.EU-Land stpfl.DL,Tax payments on services taxable in another EU country 1730,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kreditkartenabrechnung,Credit card settlements 1731,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Agenturwarenabrechnung (sonstige VB),Consignment goods accounts 1732,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Kautionen,Security deposits received 1733,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Kautionen (bis 1 Jahr),Security deposits received remaining term up to 1 year 1734,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Kautionen (1-5 Jahre),Security deposits received remaining term between 1 and 5 years 1735,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Kautionen (größer 5 Jahre),Security deposits received remaining term greater than 5 years 1736,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl. Steuern und Abgaben,Liabilities from taxes and levies 1737,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl. Steuern und Abgaben (b. 1 J),Liabilities from taxes and levies remaining term up to 1 year 1738,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl. Steuern und Abgaben (1-5 J),Liabilities from taxes and levies remaining term between 1 and 5 years 1739,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl. Steuern und Abgaben (g. 5 J),Liabilities from taxes and levies remaining term greater than 5 years 1740,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt,Payroll liabilities 1741,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichk. Lohn- und Kirchensteuer,Wage and church tax payables 1742,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichkeiten soziale Sicherheit,Social security liabilities 1743,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichk. soziale Sicherheit(b.1J),Social security liabilities remaining term up to 1 year 1744,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichk. soziale Sicherheit(1-5J),Social security liabilities remaining term between 1 and 5 years 1745,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichk. soziale Sicherheit(g.5J),Social security liabilities remaining term greater than 5 years 1746,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichk. a.Einbehaltung (KapESt),"Liabilities from taxes withheld (investment income tax and solidarity surcharge, church tax on investment income tax) for open distribution" 1747,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichkeiten für Verbrauchsteuern,Excise duties payable 1748,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichk. Einbehaltung Arbeitnehmer,Liabilities for amounts withheld from employees 1749,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl. an FA abzuführender Bauabzug,Payables to tax authorities for construction withholding tax to be remitted 1750,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichkeiten a. Vermögensbildung,Liabilities from capitalforming payment arrangements 1751,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichk. Vermögensbildung(b.1J),Liabilities from capitalforming payment arrangements remaining term up to 1 year 1752,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichk. Vermögensbildung(1-5J),Liabilities from capitalforming payment arrangements remaining term between 1 and 5 years 1753,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichk. Vermögensbildung(g.5J),Liabilities from capitalforming payment arrangements remaining term greater than 5 years 1754,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Steuerzahlungen an andere Länder,Tax payments to other countries 1755,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Lohn- und Gehaltsverrechnungen,Payroll allocation 1756,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Lohn/Gehaltsverrg § 11 (2) f.§ 4(3) EStG,"Payroll allocation, section 11(2) EStG for section 4(3) EStG" 1757,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichk. gg Gesellschaft/Gesamthand,Liabilities to company/joint ownership 1758,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,So. Verbindl. genossensch.Rückvergütung,Other liabilities refunds by co-operatives 1759,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Voraus.Beitrag ggb. Sozialversich.träger,Expected contributions owed to social security funds 1760,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer nicht fällig,VAT not due 1761,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer nicht fällig 7%,"VAT not due, 7 %" 1762,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"USt nicht fällig, EU-Lieferungen",VAT not due on intra-European Union supplies of goods and services subject to domestic taxation 1763,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer nicht fällig 5%,"VAT not due, 5 %" 1764,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"USt nicht fällig, EU-Lieferungen 19%","VAT not due on intra-European Union supplies of goods and services subject to domestic taxation, 19 %" 1765,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer nicht fällig 16%,"VAT not due, 16 %" 1766,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer nicht fällig 19%,"VAT not due, 19 %" 1767,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,USt im anderen EU-Land stpfl.Lieferung,VAT on supplies of goods and services taxable in another EU country 1768,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,USt im anderen EU-Land s.Leist./Werkl.,VAT on supplies of other goods and services/cost-plus contracts taxable in another EU country 1769,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer nach § 13a UStG,VAT withdrawal of goods from a VAT warehouse 1770,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer,VAT 1771,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer 7%,"VAT, 7 %" 1772,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer aus EU-Erwerb,VAT on intra-European Union acquisitions 1773,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer 5%,"VAT, 5 %" 1774,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer aus EU-Erwerb 19%,"VAT on intra-European Union acquisitions, 19 %" 1775,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer 16%,"VAT, 16 %" 1776,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer 19%,"VAT, 19 %" 1777,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer EU-Lieferungen,VAT on intra-European Union supplies of goods and services subject to domestic taxation 1778,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer EU-Lieferungen 19%,"VAT on intra-European Union supplies of goods and services subject to domestic taxation, 19 %" 1779,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,USt aus EU-Erwerb ohne Vorsteuerabzug,"VAT on intra-European Union acquisitions, no input tax deduction" 1780,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer-Vorauszahlungen,VAT prepayments 1781,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer-Vorauszahlungen 1/11,VAT prepayments 1/11 1782,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nachsteuer,"Back taxes, VAT return" 1783,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Unrichtig oder unberechtigt ausgew. USt,"Incorrect or invalid invoiced taxes, VAT return line 69" 1784,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,USt EU-Erwerb Neufahrzeuge ohne UStID,VAT on intra-European Union acquisition of new vehicles from suppliers without VAT identification number 1785,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer nach § 13b UStG,VAT under section 13b UStG 1786,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer aus EU-Erwerb 16%,"VAT on intra-European Union acquisitions, 16 %" 1787,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer nach § 13b UStG 19%,"VAT under section 13b UStG, 19 %" 1788,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufgeschobene Einfuhr-Umsatzsteuer,Acquisition tax deferred until 1789,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer laufendes Jahr,"VAT, current year" 1790,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer Vorjahr,"VAT, previous year" 1791,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer frühere Jahre,"VAT, earlier years" 1792,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Verrechnung,Other allocation accounts (interim accounts) 1793,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verrechnung geleistete Anzahlungen,Allocation account for prepayments if posted via payables account 1794,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,USt letzter Abnehmer Dreiecksgeschäft,VAT from acquisition as last purchaser in a triangular transaction 1795,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl soziale Sicherheit § 4 (3) EStG,Social security liabilities (section 4(3) EStG) 1796,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ausgegebene Geschenkgutscheine,Issued gift tokens 1797,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindlichkeiten aus Umsatzsteuer-VZ,Liabilities from VAT advance payments 1798,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"USt aus im Inland stpfl.EU-Lief.,nur OSS","VAT on intra-European Union supplies of goods and services subject to domestic taxation, only OSS" 1800,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Privatentnahmen allgemein (VH), EK","Private withdrawals, general, gp" 1801,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Privatentnahmen allgemein (nur EU),"Private withdrawals, general (only sole proprietorships)" 1802,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Privatentnahmen Arbeitszimmer,"Private withdrawals, home office" 1810,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Privatsteuern (VH), EK","Private taxes, gp" 1812,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Privatsteuern,Personal taxes 1820,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Sonderausg. beschränkt abzugsf. (VH), EK","Special personal deductions, partly deductible, gp" 1821,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonderausg. beschränkt abzugsf. (nur EU),"Special personal deductions, partly deductible (only sole proprietorships)" 1830,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Sonderausg. unbeschr. abzugsf. (VH), EK","Special personal deductions, fully deductible, gp" 1831,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonderausg. unbeschr. abzugsf. (nur EU),"Special personal deductions, fully deductible (only sole proprietorships)" 1840,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Zuwendungen, Spenden (VH), EK","Non-cash benefits, donations, gp" 1841,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Zuwendungen, Spenden (nur EU)","Non-cash benefits, donations (only sole proprietorships)" 1850,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Außergewöhnliche Belastungen (VH), EK","Extraordinary expenses, gp" 1851,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Außergewöhnliche Belastungen (nur EU),Extraordinary expenses (only sole proprietorships) 1860,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Grundstücksaufwand (VH), EK","Real estate expenses, gp" 1861,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Grundstücksaufwand (nur EU),Real estate expenses (only sole proprietorships) 1869,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Grundstücksaufw. USt-Schl. mgl. (nur EU),"Real estate expenses (VAT key possible, only sole proprietorships)" 1870,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Grundstücksertrag (VH), EK","Income from real estate, gp" 1871,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Grundstücksertrag (nur EU),Income from real estate (only sole proprietorships) 1879,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Grundstücksertr. USt-Schl. mgl. (nur EU),"Income from real estate (VAT key possible, only sole proprietorships)" 1880,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Unentgeltliche Wertabgaben (VH), EK","Non-cash withdrawals, gp" 1881,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Unentgeltliche Wertabgaben (nur EU),Non-cash withdrawals (only sole proprietorships) 1890,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Privateinlagen (VH), EK","Private contributions, gp" 1891,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Privateinlagen (nur EU),Private contributions (only sole proprietorships) 1900,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Privatentnahmen allgemein (TH), FK","Private withdrawals, general, lp" 1910,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Privatsteuern (TH), FK","Private taxes, lp 1911-1919" 1920,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Sonderausg. beschränkt abzugsf. (TH), FK","Special personal deductions, partly deductible, lp" 1930,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Sonderausg. unbeschr. abzugsf. (TH), FK","Special personal deductions, fully deductible, lp" 1940,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Zuwendungen, Spenden (TH), FK","Non-cash benefits, donations, lp" 1950,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Außergewöhnliche Belastungen (TH), FK","Extraordinary expenses, lp" 1960,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Grundstücksaufwand (TH), FK","Real estate expenses, lp 1961" 1970,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Grundstücksertrag (TH), FK","Income from real estate, lp" 1980,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Unentgeltliche Wertabgaben (TH), FK","Non-cash withdrawals, lp" 1990,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Privateinlagen (TH), FK","Private contributions, lp 1991" 2004,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verluste durch Verschmelzg./Umwandlung,Losses from mergers and reorganisations 2006,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verl.d.außergew.Schad.fälle(Bilanzierer),Losses due to extraordinary damage (balance sheet accounting only) 2007,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufw. für Restrukturierung u. Sanierung,Restructuring and reorganisation costs 2008,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verlust Veräuß/Aufg.Geschäftsaktivität,"Losses from disposal or discontinuation of business activities, net of tax" 2010,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Betriebsfremde Aufwendungen,Non-operating expenses 2020,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Periodenfremde Aufwendungen,Prior-period expenses 2090,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwendungen Übergangsvorschr. BilMoG,Expenses from the application of transitional provisions 2091,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwendungen Pensionsrückstellungen,Expenses from the application of transitional provisions (provisions for pensions) 2094,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwendungen latente Steuern BilMoG,Expenses from the application of transitional provisions (deferred taxes) 2100,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsen und ähnliche Aufwendungen,Interest and similar expenses 2102,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,N. abzugsf. and.Nebenleistg §4 (5b) EStG,"Non-tax-deductible other incidental charges related to taxes, section 4(5b) EStG" 2103,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abzugsfäh. and. Nebenleist. zu Steuern,Tax-deductible other incidental charges related to taxes 2104,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nicht abzugsfäh.and.Nebenleist.z.Steuern,Non-tax-deductible other incidental charges related to taxes 2105,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsaufw. § 233a AO nicht abzugsfähig,"Interest expenses as per Sect. 233a of the German Fiscal Code, nondeductible" 2107,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsaufw. § 233a AO abzugsfähig,"Interest expenses as per Sect. 233a of the German Fiscal Code, deductible" 2108,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsaufw. §§ 234 bis 237 AO n. abzugsf.,"Interest expenses as per Sect. 234 to 237 of the German Fiscal Code, non deductible" 2109,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsaufwendungen an verbund. Unternehmen,Interest expenses to affiliated companies 2110,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsaufwendungen f.kfr.Verbindlichkeit.,Interest expenses on short-term debt 2111,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsaufw. §§ 234 bis 237 AO abzugsfähig,"Interest expenses as per Sect. 234 to 237 of the German Fiscal Code, deductible" 2113,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,N. abzugsf. Schuldzinsen § 4 (4a) EStG,Non-deductible interest on long-term debt under section 4(4a) EStG (add-back) 2114,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsen für Gesellschafterdarlehen (KapG),Interest on shareholder loans 2115,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsen und ähnliche Aufw.z.T. nicht abz.,"Interest and similar expenses, sections 3 no. 40, 3c EStG/section 8b(1,4) KStG" 2116,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Zinsen, Aufwendg. verb. UN z.T. n.abz.","Interest and similar expenses to affiliated companies, sections 3 no. 40, 3c EStG/section 8b(1) KStG" 2117,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Zinsen an Gesell., Beteilig. >25% (KapG)",Interest to shareholders with an equity interest of more than 25 % or their related parties 2118,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsen auf Kontokorrentkonten,Interest on receivables and payables accounts 2119,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsaufwend. f.kfr. Verb.an verbund. UN,Interest expenses on short-term liabilities to affiliated companies 2120,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsaufwendungen f.lfr.Verbindlichkeit.,Interest expense on long-term debt 2123,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abschr.Agio oder Disagio z. Finanzierung,Depreciation and amortization of premium or discount/debt discount for financing purposes 2124,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abschr.Agio od.Disagio zur Finanzg d.AV,Depreciation and amortization of premium or discount/debt discount for financing fixed assets 2125,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsen für Gebäude im Betriebsvermögen,Interest expenses for buildings classified as operating assets 2126,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsen zur Finanzierung Anlagevermögen,Borrowing costs for fixed assets 2127,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Renten und dauernde Lasten,Annuities and recurrent payments 2128,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsen an Mituntern.§ 15 EStG (PersG),"Interest expenses for the provision of capital by partners, section 15 EStG (corresponds to special business income)" 2129,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsaufw. für lfr. Verbindlichk.verb.UN,Interest expenses on long-term liabilities to affiliated companies 2130,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Diskontaufwendungen,Discount expenses 2139,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Diskontaufwendungen an verbundene UN,Discount expenses to affiliated companies 2140,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsähnliche Aufwendungen,Expenses similar to interest expenses 2141,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Kreditprovision,Verwaltungskostenbeitr.",Loan commissions and administrative cost contributions 2142,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsant. Zuführung Pensionsrückstellung,Interest cost included in additions to pension provisions 2143,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsaufwand Abzinsung Verbindlichkeit,Interest expenses from the discounting of liabilities 2144,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsaufwand Abzinsung Rückstellungen,Interest expenses from the discounting of provisions 2145,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufw. Abzinsung Pensions-/ähnl. Rückst.,Interest expenses from the discounting of provisions for pensions and similar/comparable obligations 2146,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Aufw. Abzins. Pensions-/ähnl. RS,Verr",Interest expenses from the discounting of provisions for pensions and similar/comparable obligations for offsetting under s. 246(2) HGB 2147,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwendungen VG zur Verrg § 246 (2) HGB,Expenses from assets for offsetting in accordance with section 246(2) HGB 2148,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufw. Abzinsung Rückstellung n. abz.,"Interest expenses from the discounting of provisions, non-tax-deductible" 2149,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsähnliche Aufwendungen an verb.UN,Expenses similar to interest expenses to affiliated companies 2150,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwendungen aus Währungsumrechnungen,Currency translation losses 2151,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufw.Währungsumrechnung nicht §256a HGB,Currency translation losses (not s. 256a HGB) 2166,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwendg. Bewertung Finanzmittelfonds,Expenses from remeasurement of cash funds 2170,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nicht abziehbare Vorsteuer,Non-deductible input tax 2171,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nicht abziehbare Vorsteuer 7%,Non-deductible input 7 % 2176,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nicht abziehbare Vorsteuer 19%,Non-deductible input 19 % 2200,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Körperschaftsteuer,Corporate income tax 2203,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Körperschaftsteuer für Vorjahre,Corporate income tax for prior years 2204,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Körperschaftsteuererstattung Vorjahre,Corporate income tax refunds for prior years 2208,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Solidaritätszuschlag,Solidarity surcharge 2209,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Solidaritätszuschlag für Vorjahre,Solidarity surcharge for prior years 2210,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Solidaritätszuschl.-Erstattung Vorjahre,Solidarity surcharge refunds for prior years 2213,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kapitalertragsteuer 25 % (KapG),"Withholding tax on investment income, 25 %" 2216,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,SolZ auf Kapitalertragsteuer 25 % (KapG),"Allowable solidarity surcharge on withholding tax on investment income, 25 %" 2218,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ausländ. Steuer auf stfr. DBA-Einkünfte,Foreign tax on DTA income exempt from domestic taxation 2219,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anrechn./Abzug ausländ. Quellensteuer,Credit/ deduction of foreign withholding tax 2250,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufw. Zuführg/Auflösung latente Steuern,Expenses from additions to and reversals of deferred taxes 2255,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge Zuführg/Auflösg latente Steuern,Income from additions to and reversals of deferred taxes 2260,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufw. Zuführung zu Steuerrückst. BStBK,Expenses from additions to provisions for taxes for tax deferral (BStBK) 2265,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge Auflösung Steuerrückst. BStBK,Income from reversal of provisions for taxes for tax deferral (BStBK) 2281,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,GewSt-NZ/Erstattung VJ § 4 (5b) EStG,"Back payments and refunds of trade tax for prior years, section 4(5b) EStG" 2283,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ertr. Auflösung GewSt-RSt § 4 (5b) EStG,"Income from reversal of provisions for trade tax, section 4(5b) EStG" 2285,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Steuernachzahlg. VJ sonstige Steuern,Back payments of other taxes for prior years 2287,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erstattung VJ für sonstige Steuern,Refunds of other taxes for prior years 2289,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Auflösung Rückstellung s. Steuern,Income from reversal of provisions for other taxes 2300,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Aufwendungen,Other expenses 2307,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Sonst.Aufwendungen, betriebsfr.u.regelm.",Other regular non-operating expenses 2308,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonst. nicht abziehbare Aufwendungen,Other non-deductible expenses 2309,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Aufwendungen unregelmäßig,Other infrequent expenses 2310,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abgänge Sachanlagen Restbuchwert bei BV,Disposals of tangible fixed assets (net carrying amount for book loss) 2311,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Abgang immaterielle VermögensG, RBW, BV",Disposals of intangible fixed assets (net carrying amount for book loss) 2312,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Abgänge Finanzanlagen Restbuchwert, BV",Disposals of long-term financial assets (net carrying amount for book loss) 2313,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Abgänge Finanzanlagen RBW z.T.stf., BV","Disposals of long-term financial assets, section 3 no. 40 EStG/section 8b(3) KStG (net carrying amount for book loss)" 2315,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abgänge Sachanlagen Restbuchwert bei BG,Disposals of tangible fixed assets (net carrying amount for book gain) 2316,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Abgang immaterielle VermögensG, RBW, BG",Disposals of intangible fixed assets (net carrying amount for book gain) 2317,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Abgänge Finanzanlagen Restbuchwert, BG",Disposals of long-term financial assets (net carrying amount for book gain) 2318,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Abgänge Finanzanlagen RBW z.T. stf.,BG","Disposals of long-term financial assets, section 3 no. 40 EStG/section 8b(2) KStG (net carrying amount for book gain)" 2320,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verluste aus Anlagenabgang,Losses on disposal of fixed assets 2323,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verlust Veräuß.Ant. KapGes z.T. n. abz.,"Losses on disposal of shares in corporations (long-term financial assets), section 3 no. 40 EStG/section 8b(3) KStG" 2325,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verluste aus Abgang von Umlaufvermögen,Losses on disposal of current assets (excluding inventories) 2326,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verluste aus Abgang UV z.T. n. abziehbar,"Losses on disposal of current assets (excluding inventories), section 3 no. 40 EStG/section 8b(3) KStG" 2327,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abgang WG UV § 4 (3) EStG,Disposal of current assets under section 4(3) sentence 4 EStG 2328,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abgang WG UV § 4 (3) EStG z.T.nicht abz.,"Disposal of current assets, section 3 no. 40 EStG/section 8b(3) KStG under section 4(3) sentence 4 EStG" 2339,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einstellungen stl. Rücklage § 4g EStG,Transfers to tax reserve under s. 4g EStG 2342,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einstellg stl. Rücklage § 6b (3) EStG,Transfers to tax reserve under s. 6b(3) EStG 2343,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einstellg stl. Rücklage § 6b (10) EStG,Transfers to tax reserve under s. 6b(10) EStG 2344,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einstellungen stl. Rücklage R 6.6 EStR,Transfers to replacement reserve under 2345,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einstellungen in sonstige stl. Rücklagen,Allocation to other tax reserves 2347,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwendungen aus Erwerb eigener Anteile,Expenses from the purchase of treasury shares 2350,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonst. Grundstücksaufwendungen neutral,"Real estate expenses, non-operating" 2375,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Grundsteuer,Land tax 2380,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Zuwendungen,Spenden steuerl. n. abziehb.","Non-cash benefits, donations, non-tax deductible" 2381,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zuwendg.Spenden wissensch./kult. Zweck,"Non-cash benefits, donations for scientific and cultural purposes" 2382,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Zuwendungen,Spenden mildtätige Zwecke","Non-cash benefits, donations for charitable purposes" 2383,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Zuwendungen,Spenden kirchl./rel./gemein.","Non-cash benefits, donations for church, religious and non-profit purposes" 2384,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Zuwendungen,Spenden an politische Partei","Non-cash benefits, donations to political parties" 2385,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nicht abziehbare AR-Vergütungen,Non-deductible half of supervisory board remuneration 2386,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abziehbare Aufsichtsratsvergütung,Deductible supervisory board remuneration 2387,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zuwendg. an Stiftg. gemeinnützige Zwecke,"Non-cash benefits, donations to permanent assets (capital reserves) of a non-profit foundation" 2389,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zuwendg. an Stiftg. kirchl./rel./gemein.,"Non-cash benefits, donations to permanent assets (capital reserves) of a church, religious or non-profit foundation" 2390,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zuwendg. an Stiftg. wiss./mildt./kultur.,"Non-cash benefits, donations to permanent assets (capital reserves) of a scientific, charitable or cultural foundation" 2400,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungsverluste (übliche Höhe),Bad debt allowances (normal amount) 2401,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungsverluste 7% USt,"Bad debt allowances, 7 % VAT (normal amount)" 2402,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ford.verluste a.stfrei.EU-Lieferungen,Bad debt allowances on tax-exempt intra-European Union supplies of goods and services (normal amount) 2403,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungsverluste EU-Lieferungen 7%,"Bad debt allowances on intra-European Union supplies of goods and services subject to domestic taxation, 7 % VAT (normal amount)" 2406,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungsverluste 19% USt,"Bad debt allowances, 19 % VAT (normal amount)" 2408,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungsverluste EU-Lieferung 19% USt,"Bad debt allowances on intra-European Union supplies of goods and services subject to domestic taxation, 19 % VAT (normal amount)" 2430,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungsverluste,Bad debt allowances (if unusually high) 2431,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungsverluste 7% USt (unübl. hoch),"Bad debt allowances, 7 % VAT (if unusually high)" 2436,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungsverluste 19% USt (unübl.hoch),"Bad debt allowances, 19 % VAT (if unusually high)" 2440,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Abschr. Forderungen ggb.KapG, unübl.hoch","Allowances on receivables from corporations classified as long-term investees (if unusually high), s. 3c EStG/ s." 2441,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Abschr. Ford. ggb. Ges.ern, unübl. hoch","Allowances on receivables from shareholders and related parties (if unusually high), s. 8b(3) KStG" 2450,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einstellung in die PWB auf Forderungen,Transfers to global valuation allowance on receivables 2451,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einstellung in die EWB auf Forderungen,Transfer to specific valuation allowance on receivables 2480,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einstellung Rücklage Anteil herrsch.UN,Transfers to reserve for shares in a parent or majority investor 2481,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einstellung gesamth.geb. Rücklagen (KKE),Appropriation to collectively held reserves (with breakdown for statement of changes in capital account) 2485,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einstellung in andere Ergebnisrücklagen,Transfers to other revenue reserves (co-operatives) 2488,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Änd.Ausgl.posten mit Erg.Körperschaften,Change tax adjustment item (corporations) 2489,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Änd.Ausgl.posten mit Erg.Pers.gesellsch.,"Change tax adjustment item (partnerships, sole proprietorships)" 2490,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwendungen aus Verlustübernahme,Cost of loss absorption 2491,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abgef.Gewinn-/Verlustant.atyp.still.Bet.,Transferred profit shares (debit) / adjusted shares of losses (credit) in atypical silent partnerships 2492,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abgef. Gewinne / Gewinngemeinschaft,Profit transferred on the basis of a profit pooling agreement 2493,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abgef.Gewinn-Verlustant.typ.stille Bet.,Transferred profit shares (debit) / adjusted shares of losses (credit) in typical silent partnerships pursuant to section 8 of the GewStG 2494,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abgef. Gewinne / Gewinn-/Teilgewinnabf.,Profit transferred on the basis of a profit and loss transfer or partial profit transfer agreement 2495,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einstellungen Kapitalrücklage,Appropriation to capital reserves under the rules governing simplified capital decreases 2496,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einstellungen gesetzliche Rücklage,Appropriation to legal reserve 2497,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einstellungen i.satzungsmäß.Rücklagen,Appropriation to reserves provided for by the articles of association 2498,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einst.Ausgleichsposten akt.eig. Anteile,Transfers to special reserves for capitalised own shares 2499,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einstellungen andere Gewinnrücklagen,Appropriation to other revenue reserves 2504,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge Verschmelzung und Umwandlung,Gains from mergers and reorganisations 2508,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewinn Veräuß/Aufg. Geschäftsaktivität,"Gain on disposal or discontinuation of business activities, net of tax" 2510,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Betriebsfremde Erträge,Non-operating income 2520,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Periodenfremde Erträge,Prior period income 2590,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge Übergangsvorschrift BilMoG,Income from the application of transitional provisions 2594,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge Übergangsvorschr. latente St.,Income from the application of transitional provisions (deferred taxes) 2600,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge aus Beteiligungen,Income from long-term equity investments 2603,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Ertr. Beteiligungen an PersG, verb. UN","Income from investments in partnerships (affiliated companies), s. 9 GewStG or s. 18 EStG" 2613,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge a.typisch stillen Beteiligungen,Income from typical silent partnerships 2614,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge a.atypisch stillen Beteiligungen,Income from atypical silent partnerships 2615,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge aus Beteiligungen z.T. stfrei,"Income from shares in corporations (long-term equity investments), s. 3 no. 40 EStG/ s. 8b(1) KStG" 2616,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ertr Ant Kap verb UN z.T.stfr (Beteilig),"Income from shares in corporations (affiliated companies), s. 3 no. 40 EStG/ s. 8b(1) KStG" 2618,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewinnanteile Mitunternehmerschaften,"Profit shares from industrial or self-employed partnerships, s. 9 GewStG or s. 18 EStG" 2619,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge a.Beteilig. an verbundenen UN,Income from long-term equity investments in affiliated companies 2620,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge Wertpapiere/Ausleihungen FAV,Income from other securities and long-term loans 2621,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ertr. Ausleihungen Finanzanlagevermögen,Income from long-term loans 2622,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ertr. Ausleihungen FAV an verbund. UN,Income from long-term loans to affiliated companies 2623,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Erträge Anteile an PersG, FAV",Income from shares in partnerships (long-term financial assets) 2625,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge a.Beteilig. FAV z.T. steuerfrei,"Income from shares in corporations (long-term equity investments), s. 3 no. 40 EStG/ s. 8b(1,4) KStG" 2626,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ertr Ant KapG verb UN z.T.stfr (Wertpap),"Income from shares in corporations (affiliated companies), s. 3 no. 40 EStG/ s. 8b(1) KStG" 2640,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zins- und Dividendenerträge,Interest and dividend income 2641,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Ausgleichszahlungen,Compensation payments received as an outside shareholder 2646,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Erträge Anteile PersG, verbundene UN",Income from shares in partnerships (affiliated companies) 2647,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Erträge andere WP FAV an KapG, verb.UN",Income from other long-term securities of corporations (affiliated companies) 2648,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Erträge andere WP FAV an PersG,verb.UN",Income from other long-term securities of partnerships (affiliated companies) 2649,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge Wertpapiere/FAV-Ausl.verb.UN,"Income from other securities and long-term loans, from affiliated companies" 2650,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Zinsen und ähnliche Erträge,Other interest and similar income 2653,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Zinsertr.§ 233a AO, §4 (5b) EStG, stfrei","Interest income s. 233a AO, s. 4(5b) EStG, taxexempt" 2654,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge Wertpapiere/Ausleihungen UV,Income from other securities and short-term loans 2655,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge aus Anteilen KapG UV z.T. stfr,"Income from shares in corporations (current assets), s. 3 no. 40 EStG/ s. 8b(1,4) KStG" 2656,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ertr Ant KapG verb UN z.T.stfr (Zinsen),"Income from shares in corporations (affiliated companies), s. 3 no. 40 EStG/ s. 8b(1) KStG" 2657,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Zinserträge § 233a AO, steuerpflichtig","Interest income s. 233a AO, taxable" 2658,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Zinserträge § 233a AO,Anlage GK KSt,stf","Interest income s. 233a AO, tax-exempt (Schedule GK KSt)" 2659,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonst. Zinsen u.ä. Erträge aus verb.UN,Other interest and similar income from affiliated companies 2660,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge aus der Währungsumrechnung,Currency translation gains 2661,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ertr.Währungsumrechnung nicht § 256a HGB,Currency translation gains (not s. 256a HGB) 2666,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge Bewertung Finanzmittelfonds,Income from remeasurement of cash funds 2670,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Diskonterträge,Discounts received 2679,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Diskonterträge verbundene Unternehmen,Discounts received from affiliated companies 2680,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsähnliche Erträge,Income similar to interest income 2682,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ertrag Abzinsung Rückstellung stfrei,Tax-exempt interest income from discounting of provisions 2683,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsertrag Abzinsung Verbindlichkeit,Interest income from the discounting of liabilities 2684,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsertrag Abzinsung Rückstellungen,Interest income from the discounting of provisions 2685,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ertr. Abzinsung Pensions-/ähnl. Rückst.,Interest income from the discounting of provisions for pensions and similar/comparable obligations 2686,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Ertr. Abzins. Pensions-/ähnl. RS,Verr",Interest income from the discounting of provisions for pensions and similar/comparable obligations for offsetting under s. 246(2) HGB 2687,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge VG zur Verrechnung § 246 (2) HGB,Income from assets for offsetting in accordance with section 246(2) HGB 2689,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsähnliche Erträge verbundene UN,Income similar to interest income from affiliated companies 2700,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Erträge betriebs/periodenfremd,Other income 2705,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige betriebl. regelm. Erträge,Other regular operating income 2707,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige betriebsfr.regelm. Erträge,Other regular non-operating income 2709,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Erträge unregelmäßig,Other infrequent income 2710,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge Zuschreibg. Sachanlagevermögen,Income from reversal of writedowns of tangible fixed assets 2711,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge Zuschreibg. immat. Anlagevermög.,Income from reversal of writedowns of intangible fixed assets 2712,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge Zuschreibg. Finanzanlagevermögen,Income from reversal of writedowns of long-term financial assets 2713,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge Zuschreibg. FAV z.T. steuerfrei,"Income from reversal of writedowns of long-term financial assets, section 3 no. 40 EStG/section 8b(3) sentence 8 KStG" 2714,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge Zuschreibg. z.T. steuerfrei,"Income from reversal of writedowns, section 3 no. 40 EStG/section 8b(2) KStG" 2715,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge a.Zuschreibung Umlaufvermögen,Income from reversal of write-downs of current assets excluding inventories 2716,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge Zuschreibg. UV z.T. steuerfrei,"Income from reversal of writedowns of current assets, section 3 no. 40 EStG/section 8b(3) sentence 8 KStG" 2720,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge aus Abgang von AV-Gegenständen,Income from disposal of fixed assets 2723,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge Veräuß.Ant. KapGes z.T. stfrei,"Income from disposal of shares in corporations (long-term financial assets), section 3 no. 40 EStG/section 8b(2) KStG" 2725,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge aus Abgang von UV-Gegenständen,Income from disposal of current assets (excluding inventories) 2726,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge aus Abgang UV z.T. steuerfrei,"Income from disposal of current assets (excluding inventories), section 3 no. 40 EStG/section 8b(2) KStG" 2727,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ertr.Auflösg stl. Rücklage § 6b (3) EStG,Income from reversal of tax reserve under s. 6b(3) EStG 2728,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ertr.Auflösg stl.Rücklage § 6b(10) EStG,Income from reversal of tax reserve under s. 6b(10) EStG 2729,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge Auflösung stl. Rücklage R 6.6,Income from reversal of replacement reserve under R.6.6 EStR 2730,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge aus Herabsetzung PWB auf Ford,Income from reduction in global valuation allowances on receivables 2731,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge aus Herabsetzung EWB auf Ford,Income from reduction in specific valuation allowances on receivables 2732,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge aus abgeschriebenen Forderg.,Income from recoveries of receivables previously written off 2735,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge Auflösung von Rückstellungen,Income from reversal of provisions 2736,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge Herabsetzung Verbindlichkeit,Income from remission of liabilities 2737,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ertr. Auflösg stl. Rücklage § 4g EStG,Income from reversal of tax reserve under s. 4g EStG 2740,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge Auflösung sonst.stl.Rücklagen,Income from the reversal of other tax reserves 2741,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge Auflösung stl. Sonderabschr.,Income from reversal of accelerated tax depreciation 2742,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Versich.entschädigung, Schadenersatz",Insurance recoveries and compensation payments 2743,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Investitionszuschüsse,Investment subsidies (taxable) 2744,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Investitionszulage,Investment grants (taxexempt) 2745,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge a. Kapitalherabsetzung,Income from capital decrease 2746,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Stfreie Erträge Auflösung stl. Rücklage,Tax-exempt income from reversal of tax reserves 2747,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige steuerfr. Betriebseinnahmen,Other tax-exempt operating income 2749,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erstattungen AufwendungsausgleichsG,Refunds Act on Reimbursement of Employers' Expenses (AAG) 2750,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Grundstückserträge,Income from real estate 2751,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlöse Vermietung u.Verpachtung ustfrei,"Rental and lease income, VAT-exempt s. 4 no. 12 UStG" 2752,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlöse Vermietung u.Verpachtung 19% USt,"Rental and lease income, 19 % VAT" 2760,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge Aktivierung unentgeltl.erworb VG,Income from capitalisation of assets acquired free of charge 2762,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Kostenerstatt.,Rückvergütg. früh. Jahre","Reimbursements, refunds and credit entries relating to prior periods" 2764,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge aus Verwaltungskostenumlagen,Income from administrative expense allocations 2790,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge aus Verlustübernahme,Income from loss absorption 2792,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewinne auf Grund Gewinngemeinschaft,Income from profits received under a profit pooling agreement 2794,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewinne auf Grund Gewinn/Teilgewinnabf,Income from profits received under a profit and loss transfer or partial profit transfer agreement 2795,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Entnahmen aus Kapitalrücklagen,Withdrawals from capital reserves 2796,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Entnahmen aus der gesetzlichen Rücklage,Withdrawals from legal reserve 2797,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Entnahmen aus satzungsm.Rücklagen,Withdrawals from reserves provided for by the articles of association 2798,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Entn. Ausgleichsposten akt.eig. Anteile,Withdrawals from special reserves for capitalised own shares 2799,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Entnahmen aus anderen Gewinnrücklagen,Withdrawals from other revenue reserves 2840,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Entnahme Rücklage Anteile herrsch. UN,Withdrawals from reserve for shares in a parent or majority investor 2841,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Entnahme gesamth.geb. Rücklagen (KKE),Withdrawals from collectively held reserves (with breakdown for statement of changes in capital account) 2850,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Entnahme a. anderen Ergebnisrücklagen,Withdrawals from other revenue reserves (cooperatives) 2860,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewinnvortrag nach Verwendung,Retained profits brought forward after appropriation of net profit 2865,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewinnvortrag nach Verwendung (KKE),Retained profits brought forward after appropriation of net profit (with breakdown for statement of changes in capital accounts) 2867,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verlustvortrag nach Verwendung (KKE),Accumulated losses brought forward after appropriation of net profit (with breakdown for statement of changes in capital accounts) 2868,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verlustvortrag nach Verwendung,Accumulated losses brought forward after appropriation of net profit 2870,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Vorabausschüttung,Advance distribution 2890,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verrechneter kalkul.Unternehmerlohn,Allocated imputed business owner’s remuneration 2891,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verrechnete kalkul. Miete und Pacht,Allocated imputed 2892,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verrechnete kalkulatorische Zinsen,Allocated imputed interest 2893,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verrechnete kalkul. Abschreibungen,"Allocated imputed depreciation, amortisation and writedowns" 2894,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verrechnete kalkulatorische Wagnisse,Allocated imputed business risks 2895,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Verrechneter kalk. Lohn, unentgeltl. AN",Allocated imputed wages for non-compensated employees 3000,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Einkauf Roh-,Hilfs- und Betriebsstoffe","Raw materials, consumables and supplies" 3010,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einkauf RHB 7% Vorsteuer,"Cost of raw materials, consumables and supplies, 7 % input tax" 3029,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einkauf RHB ohne Vorsteuerabzug,"Cost of raw materials, consumables and supplies without input tax deduction" 3030,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einkauf RHB 19 % Vorsteuer,"Cost of raw materials, consumables and supplies, 19 % input tax" 3060,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Einkauf RHB, EU-Erwerb 7% Vorst./USt","Cost of raw materials, consumables and supplies, intra-European Union acquisitions, 7 % input tax and 7 % VAT" 3062,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Einkauf RHB,EU-Erwerb 19% Vorst./USt","Cost of raw materials, consumables and supplies, intra-European Union acquisitions, 19 % input tax and 19 % VAT" 3066,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Eink.RHB,EU-Erwerb ohne Vorst., 7% USt","Cost of raw materials, consumables and supplies, intra-European Union acquisitions, no input tax and 7 % VAT" 3067,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Eink.RHB,EU-Erwerb ohne Vorst.,19% USt","Cost of raw materials, consumables and supplies, intra-European Union acquisitions, no input tax and 19 % VAT" 3070,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Einkauf RHB 5,5% Vorsteuer","Cost of raw materials, consumables and supplies, 5.5 % input tax" 3071,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Einkauf RHB 10,7%/9,5% Vorsteuer","Cost of raw materials, consumables and supplies, 9.5 % / 9.0 % input tax" 3075,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einkauf RHB aus USt-Lager 7% Vorst./USt,"Cost of raw materials, consumables and supplies from a VAT warehouse, s. 13a UStG, 7 % input tax and 7 % VAT" 3076,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einkauf RHB aus USt-Lager 19% Vorst/USt,"Cost of raw materials, consumables and supplies from a VAT warehouse, s. 13a UStG, 19 % input tax and 19 % VAT" 3089,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erwerb RHB letzter Abn.DG 19% Vorst./USt,"Cost of raw materials, consumables and supplies as last purchaser in a triangular transaction, 19 % input tax and 19 % VAT" 3090,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Energiestoffe,Fuels (production) 3091,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Energiestoffe (Fertigung) 7% Vorsteuer,"Fuels (production), 7 % input tax" 3092,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Energiestoffe (Fertigung) 19% Vorsteuer,"Fuels (production), 19 % input tax" 3100,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Fremdleistungen,Purchased services 3106,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Fremdleistungen 19% Vorsteuer,"Purchased services, 19 % input tax" 3108,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Fremdleistungen 7% Vorsteuer,"Purchased services, 7 % input tax" 3109,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Fremdleistungen ohne Vorsteuer,"Purchased services, no input tax" 3110,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bauleistungen §13b UStG 7% Vorst./USt,"Construction services supplied by domestic contractor, 7 % input tax and 7 % VAT" 3113,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Leistungen EU 7% Vorst./USt,"Other services supplied by a contractor in another EU country, 7 % input tax and 7 % VAT" 3115,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Leistungen ausländ.Untern.7% Vorst./USt,"Services supplied by foreign contractor, 7 % input tax and 7 % VAT" 3120,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bauleistungen §13b UStG 19% Vorst./USt,"Construction services supplied by domestic contractor, 19 % input tax and 19 % VAT" 3123,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Leistungen EU 19% Vorst./USt,"Other services supplied by a contractor in another EU country, 19 % input tax and 19 % VAT" 3125,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Leistungen ausländ.Untern.19% Vorst./USt,"Services supplied by foreign contractor, 19 % input tax and 19 % VAT" 3130,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Bauleistungen §13b UStG o.Vorst.,7% USt","Construction services supplied by domestic contractor, no input tax and 7 % VAT" 3133,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Sonstige Leistungen EU o.Vorst.,7% USt","Other services supplied by a contractor in another EU country, no input tax and 7 % VAT" 3135,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Leistungen ausl.Untern.o.Vorst.,7% USt","Services supplied by foreign contractor, no input tax and 7 % VAT" 3140,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Bauleistungen §13b UStG o.Vorst.,19% USt",Construction services supplied by domestic 3143,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Sonstige Leistungen EU o.Vorst.,19% USt","Other services supplied by a contractor in another EU country, no input tax and 19 % VAT" 3145,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Leistungen ausl.Untern.o.Vorst.,19% USt","Services supplied by foreign contractor, no input tax and 19 % VAT" 3150,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Skonti Leistungen §13b UStG,Cash discounts received on services for which recipient bears tax liability under section 13b UStG 3151,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhalt. Skonti § 13b UStG 19% Vorst./USt,"Cash discounts received on services for which recipient bears tax liability under section 13b UStG, 19 % input tax and 19 % VAT" 3152,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhalt. Skonti § 13b UStG 16% Vorst./USt,"Cash discounts received on services for which recipient bears tax liability under section 13b UStG, 16 % input tax and 16 % VAT" 3153,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Skonti § 13b UStG o.VoSt/m.USt,"Cash discounts received on services for which recipient bears tax liability under section 13b UStG, no input tax, with VAT" 3154,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhalt. Skonti § 13b UStG o.VoSt/19% USt,"Cash discounts received on services for which recipient bears tax liability under section 13b UStG, no input tax and 19 % VAT" 3155,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhalt. Skonti § 13b UStG o.VoSt/16% USt,"Cash discounts received on services for which recipient bears tax liability under section 13b UStG, no input tax and 16 % VAT" 3160,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Leistungen § 13b UStG mit VoSt-Abzug,"Services under s. 13b UStG, with input tax deduction" 3165,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Leistungen § 13b UStG ohne VoSt-Abzug,"Services under s. 13b UStG, without input tax deduction" 3170,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Fremdleistung (Miet- u.Pachtz. bew. WG),Purchased services (rent/lease for movable property) 3175,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Fremdleistung (Miet- u.Pachtz. unbew.WG),Purchased services (rent/lease for immovable property) 3180,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Fremdleistung (Entgelte Rechte u.Liz.),Purchased services (recompense for rights and licences) 3185,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Fremdleistung (Vergütung Überlass. WG),Purchased services (remuneration for rental and lease of assets corresponds to special business income) 3200,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Wareneingang,Cost of merchandise 3300,,,,,,,,,,,,,,1571,,,,,,,Wareneingang 7% Vorsteuer,"Cost of merchandise, 7 % input tax" 3349,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Wareneingang ohne Vorsteuerabzug,Cost of merchandise without input tax deduction 3400,,,,,,,,,,,,,,1576,,,,,,,Wareneingang 19% Vorsteuer,"Cost of merchandise, 19 % input tax" 3401,,,,,,,,,,,,,,1576,,,,,,,Wareneingang 19% Vorsteuer,"Cost of merchandise, 19 % input tax" 3402,,,,,,,,,,,,,,1576,,,,,,,Wareneingang 19% Vorsteuer,"Cost of merchandise, 19 % input tax" 3403,,,,,,,,,,,,,,1576,,,,,,,Wareneingang 19% Vorsteuer,"Cost of merchandise, 19 % input tax" 3404,,,,,,,,,,,,,,1576,,,,,,,Wareneingang 19% Vorsteuer,"Cost of merchandise, 19 % input tax" 3405,,,,,,,,,,,,,,1576,,,,,,,Wareneingang 19% Vorsteuer,"Cost of merchandise, 19 % input tax" 3406,,,,,,,,,,,,,,1576,,,,,,,Wareneingang 19% Vorsteuer,"Cost of merchandise, 19 % input tax" 3407,,,,,,,,,,,,,,1576,,,,,,,Wareneingang 19% Vorsteuer,"Cost of merchandise, 19 % input tax" 3408,,,,,,,,,,,,,,1576,,,,,,,Wareneingang 19% Vorsteuer,"Cost of merchandise, 19 % input tax" 3409,,,,,,,,,,,,,,1576,,,,,,,Wareneingang 19% Vorsteuer,"Cost of merchandise, 19 % input tax" 3420,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,EU-Erwerb 7% Vorst./USt,"Intra-European Union acquisitions, 7 % input tax and 7 % VAT" 3425,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,EU-Erwerb 19% Vorst./USt,"Intra-European Union acquisitions, 19 % input tax and 19 % VAT" 3430,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"EU-Erwerb ohne Vorsteuer, 7% USt","Intra-European Union acquisitions, no input tax and 7 % VAT" 3435,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"EU-Erwerb ohne Vorsteuer, 19% USt","Intra-European Union acquisitions, no input tax and 19 % VAT" 3440,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,EU-Erwerb Nfz ohne UStID 19% Vorst./USt,"Intra-European Union acquisition of new vehicles from supplier without VAT identification number, 19 % input tax and 19 % VAT" 3505,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Wareneingang 5,5% Vorsteuer","Cost of merchandise, 5,5 % input tax" 3540,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Wareneingang 10,7%/9,5% Vorsteuer",Incoming goods at the average rate pursuant to section 24 UStG (9.5 % / 9.0 % input tax) 3550,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Steuerfreier EU-Erwerb,Tax-exempt intra-European Union acquisitions 3551,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Wareneingang, im Drittland steuerbar","Cost of merchandise in a third country, taxable" 3552,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erwerb 1. Abnehmer im Dreiecksgeschäft,Acquisition by 1st purchaser in a triangular transaction 3553,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erwerb Waren letzt.Abn.DG 19% Vorst./USt,"Purchase of merchandise as last purchaser in a triangular transaction, 19 % input tax and 19 % VAT" 3558,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Wareneingang, im anderen EU-Land stb.","Cost of merchandise in another EU country, taxable" 3559,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Steuerfreie Einfuhren,Tax-exempt imports 3560,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Waren aus USt-Lager 7% Vorst./USt,"Merchandise from a VAT warehouse, section 13a UStG, 7 % input tax and 7 % VAT" 3565,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Waren aus USt-Lager 19% Vorst./USt,"Merchandise from a VAT warehouse, section 13a UStG, 19 % input tax and 19 % VAT" 3600,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nicht abziehb. VoSt (Materialaufwand),Non-deductible input 3610,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nicht abziehb. VoSt 7% (Materialaufwand),"Non-deductible input tax, 7 %" 3660,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nicht abziehb. VoSt 19% (Materialaufw.),"Non-deductible input tax, 19 %" 3700,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nachlässe,Trade discounts 3701,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nachlässe aus Einkauf RHB,"Trade discounts on cost of raw materials, consumables and supplies" 3710,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nachlässe 7% Vorsteuer,"Trade discounts, 7 % input tax" 3714,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nachlässe aus Einkauf RHB 7% Vorst.,"Trade discounts on cost of raw materials, consumables and supplies, 7 % input tax" 3715,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nachlässe aus Einkauf RHB 19% Vorst.,"Trade discounts on cost of raw materials, consumables and supplies, 19 % input tax" 3717,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Nachlässe RHB, EU-Erwerb 7% Vorst./USt","Trade discounts on cost of raw materials, consumables and supplies, intra-EU acquisitions, 7 % input tax and 7 % VAT" 3718,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Nachlässe RHB, EU-Erwerb 19% Vorst./USt","Trade discounts on cost of raw materials, consumables and supplies, intra-EU acquisitions, 19 % input tax and 19 % VAT" 3720,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nachlässe 19% Vorsteuer,"Trade discounts, 19 % input tax" 3724,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nachlässe aus EU-Erwerb 7% Vorst./USt,"Trade discounts on intra-European Union acquisitions, 7 % input tax and 7 % VAT" 3725,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nachlässe aus EU-Erwerb 19% Vorst./USt,"Trade discounts on intra-European Union acquisitions, 19 % input tax and 19 % VAT" 3730,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Skonti,Cash discounts received 3731 Cash discounts re- 3731,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Skonti 7% Vorsteuer,"Cash discounts received, 7 % input tax" 3732,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Skonti 5% Vorsteuer,"Cash discounts received, 5 % input tax" 3733,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Skonti Einkauf RHB,"Cash discounts received on cost of raw materials, consumables and supplies" 3734,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Skonti Einkauf RHB 7% Vorst.,"Cash discounts received on cost of raw materials, consumables and supplies, 7 % input tax" 3735,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Skonti Einkauf RHB 5% Vorst.,"Cash discounts received on cost of raw materials, consumables and supplies, 5 % input tax" 3736,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Skonti 19% Vorsteuer,"Cash discounts received, 19 % input tax" 3737,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Skonti 16% Vorsteuer,"Cash discounts received, 16 % input tax" 3738,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Skonti Einkauf RHB 19% Vorst.,"Cash discounts received on cost of raw materials, consumables and supplies, 19 % input tax" 3739,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Skonti Einkauf RHB 16% Vorst.,"Cash discounts received on cost of raw materials, consumables and supplies, 16 % input tax" 3740,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhalt. Skonti RHB EU-Erw.16% Vorst./USt,"Cash discounts received on cost of raw materials, consumables and supplies, taxable intra-European Union acquisitions, 16 % input tax and 16 % VAT" 3741,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhalt. Skonti RHB EU-Erw.19% Vorst./USt,"Cash discounts received on cost of raw materials, consumables and supplies, taxable intra-European Union acquisitions, 19 % input tax and 19 % VAT" 3742,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhalt. Skonti RHB EU-Erw. 5% Vorst./USt,"Cash discounts received on cost of raw materials, consumables and supplies, taxable intra-European Union acquisitions, 5 % input tax and 5 % VAT" 3743,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhalt. Skonti RHB EU-Erw. 7% Vorst./USt,"Cash discounts received on cost of raw materials, consumables and supplies, taxable intra-European Union acquisitions, 7 % input tax and 7 % VAT" 3744,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Skonti RHB EU-Erwerb,"Cash discounts received on raw materials, consumables and supplies, taxable intra-European Union acquisitions" 3745,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Skonti EU-Erwerb,Cash discounts received on taxable intra-European Union acquisitions 3746,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhalt. Skonti EU-Erwerb 7% Vorst./USt,"Cash discounts received on taxable intra-European Union acquisitions, 7 % input tax and 7 % VAT" 3747,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhalt. Skonti EU-Erwerb 5% Vorst./USt,"Cash discounts received on taxable intra-European Union acquisitions, 5 % input tax and 5 % VAT" 3748,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhalt. Skonti EU-Erwerb 19% Vorst./USt,"Cash discounts received on taxable intra-European Union acquisitions, 19 % input tax and 19 % VAT" 3749,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhalt. Skonti EU-Erwerb 16% Vorst./USt,"Cash discounts received on taxable intra-European Union acquisitions, 16 % input tax and 16 % VAT" 3750,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Boni 7% Vorsteuer,"Volume discounts received, 7 % input tax" 3753,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Boni aus Einkauf RHB,"Volume discounts received on cost of raw materials, consumables and supplies" 3754,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Boni Einkauf RHB 7% Vorst.,"Volume discounts received on cost of raw materials, consumables and supplies, 7 % input tax" 3755,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Boni Einkauf RHB 19% Vorst.,"Volume discounts received on cost of raw materials, consumables and supplies, 19 % input tax" 3760,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Boni 19% Vorsteuer,"Volume discounts received, 19 % input tax" 3769,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Boni,Volume discounts received 3770,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Rabatte,Rebates received 3780,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Rabatte 7% Vorsteuer,"Rebates received, 7 % input tax" 3783,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Rabatte aus Einkauf RHB,"Rebates received on cost of raw materials, consumables and supplies" 3784,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Rabatte Einkauf RHB 7% Vorst,"Rebates received on cost of raw materials, consumables and supplies, 7 % input tax" 3785,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Rabatte Einkauf RHB 19% Vorst,"Rebates received on cost of raw materials, consumables and supplies, 19 % input tax" 3788,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Erhaltene Skonti RHB 10,7% Vorsteuer","Cash discounts received on cost of raw materials, consumables and supplies, 10,7 % input tax" 3789,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Erhaltene Skonti RHB 9,5% Vorsteuer","Cash discounts received on cost of raw materials, consumables and supplies, 9,5 % input tax" 3790,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhaltene Rabatte 19% Vorsteuer,"Rebates received, 19 % input tax" 3792,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erh.Skonti RHB letz.Abn.DG 19% Vorst/USt,"Cash discounts received on cost of raw materials, consumables and supplies as last purchaser in a triangular transaction, 19 % input tax and 19 %" 3793,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erh.Skonti Waren DG letz.Abn.19%VoSt/USt,Cash discounts received 3794,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Erhaltene Skonti 5,5% Vorsteuer","Cash discounts received on purchase of merchandise as last purchaser in a triangular transaction, 19 % input tax and 19 % VAT" 3796,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Erhaltene Skonti 10,7% Vorsteuer","Cash discounts received, 10,7 % input tax" 3797,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Erhaltene Skonti 9,5% Vorsteuer","Cash discounts received, 9,5 % input tax" 3798,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Erhaltene Skonti RHB 5,5% Vorsteuer","Cash discounts received on cost of raw materials, consumables and supplies, 5.5 % input tax" 3800,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bezugsnebenkosten,Delivery costs 3830,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Leergut,Empties 3850,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zölle und Einfuhrabgaben,Customs and import duties 3950,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bestandsveränderungen Waren,Changes in inventories of purchased merchandise 3955,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bestandsveränderungen RHB,"Changes in inventories of raw materials, consumables and supplies" 3960,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bestandsveränderung RHB-Stoffe / Waren,"Changes in inventories of raw materials, consumables and supplies, and of purchased merchandise" 3970,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Bestand Roh-,Hilfs- und Betriebsstoffe","Inventories of raw materials, consumables and supplies" 3980,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bestand Waren,Merchandise (inventories) 3990,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verrechnete Stoffkosten,Allocated material costs 4000,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Material- und Stoffverbrauch,"Cost of raw materials, consumables and supplies, and of purchased merchandise" 4100,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Löhne und Gehälter,Wages and salaries 4110,PL,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Löhne,Wages 4120,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gehälter,Salaries 4124,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Geschäftsführergehälter GmbH-Gesells.,Managing director salaries of shareholders of limited liability company (GmbH) 4125,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ehegattengehalt,Salaries of spouses 4126,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Tantiemen Gesellschafter-Geschäftsf.,Management bonuses paid to shareholder managers 4127,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Geschäftsführergehälter,Managing director salaries 4128,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Vergütung angest. Mituntern. § 15 EStG,"Remuneration of salaried partners, section 15 EStG (corresponds to special business income)" 4129,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Tantiemen Arbeitnehmer,Management bonuses paid to employees 4130,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gesetzliche Sozialaufwendungen,Statutory social security expenses 4137,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ges. soz. Aufwendg. Mituntern. §15 EStG,"Statutory social security expenses for salaried partners, section 15 EStG (corresponds to special business income)" 4138,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Beiträge zur Berufsgenossenschaft,Contributions to occupational health and safety agency 4139,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ausgleichsabgabe n.d.SchwerbehindertenG.,Disabled persons equalisation levy 4140,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Freiwillige soziale Aufwendung. LSt-frei,Voluntary social benefits not subject to wage tax 4141,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige soziale Abgaben,Other social security costs 4144,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Soziale Abgaben für Minijobber,Social security contributions for marginal parttime workers 4145,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Freiwillige soziale Aufwendung. LSt-pfl.,Voluntary social benefits subject to wage tax 4146,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Freiwillige Zuwendungen an Minijobber,Voluntary non-cash benefits provided to marginal part-time workers 4147,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Freiwillige Zuwendungen an Ges.er-GF,Voluntary non-cash benefits provided to shareholder managers 4148,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Freiwillige Zuwend. Mituntern. § 15 EStG,"Voluntary non-cash benefits provided to salaried partners, section 15 EStG (corresponds to special business income)" 4149,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Pauschale Steuer auf sonstige Bezüge,Flat-rate tax on other benefits (e.g. travel allowances) 4150,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Krankengeldzuschüsse,Sick pay supplements 4151,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Sachzuwend., Dienstleistungen Minijob",Non-cash benefits and services provided to marginal part-time workers 4152,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sachzuwendungen und Dienstleistg. an AN,Non-cash benefits and services provided to employees 4153,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Sachzuwend., Dienstleistungen Ges.er-GF",Non-cash benefits and services provided to shareholder managers 4154,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Sachzuwendg, Dienstleistg. MU §15 EStG","Non-cash benefits and services provided to salaried partners, section 15 EStG (corresponds to special business income)" 4155,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zuschüsse Agenturen für Arbeit,Employment agency subsidies (credit balances) 4156,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwendung Veränderung Urlaubsrückst.,Expenses from change in provisions for vacation pay 4157,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwendung Urlaubsrückstellg Ges.er-GF,Expenses from change in provisions for vacation pay for shareholder-managers 4158,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwendung Urlaubsrückst. MU § 15 EStG,"Expenses from change in provisions for vacation pay for salaried partners, section 15 EStG (corresponds to special business income)" 4159,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwendung Urlaubsrückst. Minijobber,Expenses from change in provisions for vacation pay for marginal part-time workers 4160,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Versorgungskassen,Pension funds 4165,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwendungen für Altersversorgung,Post-employment benefit costs 4166,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwendungen Altersversorgung Ges.er-GF,Post-employment benefit costs for shareholder managers 4167,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Pauschale Steuer für Versicherungen,Flat-rate tax on other benefits (e.g. direct insurance policies) 4168,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwend. Altersvers. Mituntern. §15 EStG,"Post-employment benefit costs of salaried partners, section 15 EStG (corresponds to special business income)" 4169,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwendungen für Unterstützung,Employee benefit expenses 4170,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Vermögenswirksame Leistungen,Capital-forming payments 4175,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Fahrtkostenerstatt. Whg./Arbeitsstätte,Travel expense reimbursement home/workplace 4180,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bedienungsgelder,Tips 4190,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aushilfslöhne,Casual labour wages 4194,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Pauschale Steuer für Minijobber,Flat-rate taxes for marginal part-time workers 4195,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Löhne für Minijobs,Wages for marginal part-time work 4196,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Pauschale Steuer für Gesellschafter-GF,Flat-rate taxes for shareholder managers 4197,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Pauschale Steuer f. Mituntern. § 15 EStG,"Flat-rate taxes for salaried partners, section 15 EStG (corresponds to special business income)" 4198,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Pauschale Steuer für Arbeitnehmer,Flat-rate taxes for employees 4199,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Pauschale Steuer für Aushilfen,Flat-rate tax on casual labour wages 4200,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Raumkosten,Occupancy costs 4210,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Miete, unbewegliche Wirtschaftsgüter",Rent (immovable property) 4211,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Aufwendungen für unbewegliche WG, GewSt",Expenses for rented or leased immovable property that must be added back under trade tax law 4212,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Miete/Aufw. doppelte Haushaltsführ. UN,Rent/expenses for maintaining two residences (business owner) 4215,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Leasing, unbewegliche Wirtschaftsgüter",Leases (immovable property) 4219,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Vergütung Mitunter Miete unbew.WG(PersG),"Remuneration of partners for rental of their immovable property, section 15 EStG (corresponds to special business income)" 4220,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Pacht, unbewegliche Wirtschaftsgüter",Real property leases (immovable property) 4222,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Vergütung Ges.er Miete,Pacht unbew.WG",Remuneration of partners for rental and lease of their immovable property 4228,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Miet- und Pachtnebenkosten,"Incidental rental and lease expenses, not added back for trade tax purposes" 4229,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Pacht unbewegl. WG MU § 15 EStG,"Remuneration of partners for lease of their immovable property, section 15 EStG (corresponds to special business income)" 4230,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Heizung,Heating 4240,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Gas, Strom, Wasser","Gas, electricity, water 4250 Cleaning" 4250,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Reinigung,#NV 4260,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Instandhaltung betrieblicher Räume,Maintenance of operating premises 4270,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abgaben betrieblich genutzt. Grundbesitz,Levies for real property used for operating purposes 4280,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Raumkosten,Other occupancy costs 4288,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Aufwendung. Arbeitszimmer, abz. Anteil",Expenses for home office (deductible portion) 4289,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwendung. Arbeitszimmer n.abz. Anteil,Expenses for home office (non-deductible portion) 4290,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Grundstücksaufwendungen, betrieblich","Real estate expenses, operating" 4300,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nicht abziehb. VoSt (so betr Aufwand),Non-deductible input tax 4301,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nicht abziehb. VoSt 7% (so betr Aufwand),"Non-deductible input tax, 7 %" 4306,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nicht abziehb. VoSt 19% (so betr Aufw),"Non-deductible input tax, 19 %" 4320,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewerbesteuer,Trade tax 4340,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Betriebssteuern,Other taxes 4350,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbrauchsteuer (sonstige Steuern),Excise taxes (other 4355,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ökosteuer,Eco tax 4360,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Versicherungen,Insurance premiums 4366,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Versicherung für Gebäude,Building insurance 4370,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Prämie Rückdeckung f. Versorgungsleistg,Net insurance premium for future pension benefit liability 4380,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Beiträge,Contributions 4390,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Abgaben,Other levies 4396,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abzugsf.Verspätungszuschlag/Zwangsgeld,Tax-deductible late filing penalties and administrative fines 4397,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nicht abzf.Verspät.zuschlag/Zwangsgeld,Non-tax deductible late filing penalties and administrative fines 4500,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Fahrzeugkosten,Vehicle expenses 4510,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kfz-Steuern,Motor vehicle tax 4520,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kfz-Versicherungen,Vehicle-insurances 4530,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Laufende Kfz-Betriebskosten,Current vehicle-operating costs 4540,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kfz-Reparaturen,Vehicle-repairs 4550,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Garagenmieten,Garage rent 4560,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Mautgebühren,Road tolls 4570,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Mietleasing Kfz,Operating leases (motor vehicles) 4575,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Mietleasing Elektrofahrzeuge,Leasing expenses for electric vehicles that must be added back under trade tax law 4580,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Kfz-Kosten,Other vehicle costs 4590,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kfz-Kosten betriebl.Nutzung Kfz im PV,Expenses for private vehicles used for business purposes 4595,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Fremdfahrzeugkosten,Third-party vehicle expenses 4600,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Werbekosten,Advertising expenses 4605,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Streuartikel,Giveaways 4630,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Geschenke abzugsfähig ohne § 37b EStG,"Gifts, deductible, without s. 37b EStG" 4631,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Geschenke abzugsfähig mit § 37b EStG,"Non-cash benefits to third parties, deductible, s. 37b EStG" 4632,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Pausch. Steuer Geschenke/Zuwend. abz.,"Flat-rate taxes on gifts and non-cash benefits, deductible" 4635,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Geschenke n. abzugsfähig ohne §37b EStG,"Gifts, non-deductible, without s. 37b EStG" 4636,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Geschenke n. abzugsfähig mit § 37b EStG,"Gifts, non-deductible, with s. 37b EStG" 4637,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Pausch. Steuer Geschenke/Zuwend. n.abz.,"Flat-rate taxes on noncash benefits and gifts, non-deductible" 4638,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Geschenke ausschl.betrieblich genutzt,Gifts used exclusively for operating purposes 4639,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zugaben mit § 37b EStG,"Non-cash benefits, with s. 37b EStG" 4640,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Repräsentationskosten,Corporate hospitality expenses 4650,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bewirtungskosten,Entertainment expenses 4651,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Eingeschr. abziehb.BA, abz. Anteil",Other business expenses with limited deductibility (deductible portion) 4652,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Eingeschr. abziehb.BA, n. abz. Anteil",Other business expenses with limited deductibility (non-deductible portion) 4653,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufmerksamkeiten,Small gifts 4654,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nicht abzugsfähige Bewirtungskosten,Non-deductible entertainment expenses 4655,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nicht abzugsfähige Betriebsausgaben,Non-deductible business expenses from advertising and corporate hospitality expenses 4660,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Reisekosten Arbeitnehmer,Employee travel expenses 4663,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Reisekosten Arbeitnehmer, Fahrtkosten","Employee travel expenses, cost of travel" 4664,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Reisekosten AN Verpfleg.mehraufwand,"Employee travel expenses, additional subsistence costs" 4666,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Reisekosten AN Übernachtungsaufwand,"Employee travel expenses, accommodation costs" 4668,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kilometergelderstattung Arbeitnehmer,Employee mileage reimbursement 4670,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Reisekosten Unternehmer,Business owner travel expenses 4672,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Reisekosten Unternehmer, n.abz.Anteil",Business owner travel expenses (non-deductible portion) 4673,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Reisekosten Unternehmer, Fahrtkosten","Business owner travel expenses, cost of travel" 4674,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Reisekosten UN Verpfleg.mehraufwand,"Business owner travel expenses, additional subsistence costs" 4676,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Reisekosten UN Übernacht./Nebenkost,"Business owner travel expenses, accommodation costs and incidental travel expenses" 4678,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Fahrten Wohng./Betrieb/Familie, abz.",Travel between home and workplace and travel to family home (deductible portion) 4679,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Fahrten Wohng./Betrieb/Familie, n.abz",Travel between home and workplace and travel to family home (non-deductible portion) 4680,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Fahrten Wohng./Betrieb/Familie, Haben",Travel between home and workplace and travel to family home (credit balance) 4681,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verpfl.Mehraufwend. dopp. Haushaltsf. UN,Additional subsistence expenses in connection with maintaining two residences (business owner) 4700,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kosten Warenabgabe,Selling and distribution expenses 4710,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verpackungsmaterial,Packaging materials 4730,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ausgangsfrachten,Outgoing freight 4750,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Transportversicherungen,Transport insurance 4760,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verkaufsprovisionen,Selling commissions 4780,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Fremdarbeiten (Vertrieb),Third-party services (distribution) 4790,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwand für Gewährleistungen,Warranty expenses 4800,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Reparatur/Instandh. Anlagen u. Maschinen,Repairs and maintenance of technical equipment and machinery 4801,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Reparatur u.Instandhaltung von Bauten,Building repairs and maintenance 4805,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Reparatur/Instandh.v.and.Anlagen u. BGA,"Repairs and maintenance of other equipment, operating and office equipment" 4806,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Wartungskosten für Hard- und Software,Hardware and software maintenance expenses 4808,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zuführung zu Aufwandsrückstellungen,Addition to provision for internal expenses 4809,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Reparaturen u.Instandhaltungen,Other repairs and maintenance 4810,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Mietleasing bewegl. WG techn. Anlagen,Operating leases movable assets for technical equipment and machinery 4815,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kaufleasing,Finance leases 4822,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abschreibung immaterielle VermG,Amortisation of intangible fixed assets 4823,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abschreibung selbst geschaffene imm. VG,Amortisation of internally generated intangible fixed assets 4824,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abschr. Geschäfts- oder Firmenwert,Goodwill amortisation and writedowns 4825,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Apl. Abschreib. Geschäfts-, Firmenwert",Goodwill writedowns 4826,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Apl. Abschreibungen immaterielle VermG,Writedowns of intangible fixed assets 4827,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Apl. Abschreibung selbst gesch. imm.VG,Writedowns of internally generated intangible fixed assets 4830,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abschreibungen auf Sachanlagen,Depreciation of tangible fixed assets (excluding depreciation of vehicles and buildings) 4831,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abschreibungen auf Gebäude,Depreciation of buildings 4832,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abschreibungen auf Kfz,Depreciation of vehicles 4833,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abschreibung Arbeitszimmer,Depreciation of share of building attributable to home office 4840,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Apl. Abschreibungen auf Sachanlagen,writedowns of tangible fixed assets 4841,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Außergewöhnliche Abschreibung Gebäude,writedowns for extraordinary technical and economic wear and tear of buildings 4842,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Außergewöhnliche Abschreibung auf Kfz,writedowns for extraordinary technical and economic wear and tear of vehicles 4843,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Außergewöhnliche Abschreibung so. WG,writedowns for extraordinary technical and economic wear and tear of other assets 4850,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abschreib.Sachanlagen/stl. So-Vorschr.,writedowns of tangible fixed assets due to special tax rules 4851,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonderabschr. § 7g (5) EStG ohne Kfz,"Special depreciation pursuant to section 7g, paragraph 5, of the EStG (excl.vehicles)" 4852,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonderabschr. § 7g (5) EStG für Kfz,"Special depreciation pursuant to section 7g, paragraph 5, of the" 4853,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kürzung AHK § 7g (2) EStG ohne Kfz,Reduction in cost in accordance with section 7g(2) EStG (excl. vehicles) 4854,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kürzung AHK § 7g (2) EStG für Kfz,Reduction in cost in accordance with section 7g(2) EStG (for vehicles) 4855,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sofortabschreibung GWG,Immediate write-off of low-value assets 4856,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonderabschreibungen nach § 7b EStG,Accelerated tax depreciation under section 7b EStG (new rental housing) 4859,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abzugsbetrag nach § 6b EStG,Deduction amount pursuant to section 6b EStG 4860,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abschreibungen auf aktivierte GWG,Depreciation and amortisation of capitalised low-value assets 4862,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abschreibungen auf WG Sammelposten,writedowns of assets (collective item) 4865,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Apl. Abschreibungen auf aktivierte GWG,writedowns of capitalised low-value assets 4866,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abschr. Finanzanlagen (n. dauerhaft),writedowns of long-term financial assets (not permanent) 4870,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abschreibung Finanzanlagen (dauerhaft),writedowns of long-term financial assets (permanent) 4871,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Abschr. Finanzanl., zT.n.abz.(dauerhaft)","writedowns of long-term financial assets, s. 3 no. 40 EStG/ s. 8b(3) KStG (permanent)" 4872,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verlustanteile Mitunternehmerschaften,"Expenses due to share of loss of industrial and independent partnerships, s. 8 GewStG or s. 18 EStG" 4873,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,AfA Finanzanlagen § 6b EStG z.T. n.abz.,"writedowns of long-term financial assets due to section 6b EStG reserve, section 3 no. 40 EStG/section 8b(3) KStG" 4874,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abschreibung Finanzanlagen § 6b EStG,writedowns of long-term financial assets due to section 6b EStG reserve 4875,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abschreibungen Wertpapiere des UV,writedowns of securities classified as current assets 4876,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abschreibungen Wertpap. UV z.T. n.abz.,"writedowns of securities classified as current assets, section 3 no. 40 EStG/section 8b(3) KStG" 4877,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Abschreibungen Finanzanlagen, verb.UN",writedowns of long-term financial assets affiliated companies 4878,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Abschreibungen auf WP des UV, verb. UN",writedowns of securities classified as current assets affiliated companies 4880,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abschr. sonst. VG des UV (unübl.Höhe),writedowns of other current assets (if unusually high) 4882,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Steuerr. Abschr. auf UV (unübliche Höhe),writedowns of current assets due to tax rules (unusually high) 4886,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,AfA UV außer Vorr Wertp UV (übl. Höhe),writedowns of current assets excluding inventories and securities classified as current assets (normal amount) 4887,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Steuerr AfA UV auß Vorr Wertp (übl Höhe),"writedowns of current assets due to tax reasons, excluding inventories and securities classified as current assets (normal amount)" 4892,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Abschreibungen RHB/Waren, unüblich hoch","writedowns of raw materials, consumables and supplies/merchandise (if unusually high)" 4893,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Abschr. fertige, unfert. EZ, unübl.hoch",writedowns of finished goods and work in progress (if unusually high) 4900,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige betriebliche Aufwendungen,Other operating expenses 4902,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Interimskonto Vorsteuervergütung,Interim account for expenses in another country for which input tax reimbursement is possible 4905,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige betriebl.u.regelm.Aufwendungen,Other regular operating expenses 4909,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Fremdleistungen und Fremdarbeiten,Purchased services/third-party services 4910,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Porto,Postage 4920,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Telefon,Telephone 4921,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Handy,Cellphone 4923,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Domainkosten,Domain expenses 4924,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Internetserver,Internet server 4925,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Telefax und Internetkosten,Fax and Internet expenses 4930,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bürobedarf,Office supplies 4940,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Zeitschriften, Bücher (Fachliteratur)","Newspapers, books (specialist literature)" 4945,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Fortbildungskosten,Training costs 4946,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Freiwillige Sozialleistungen,Voluntary social benefits 4948,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Vergütungen an Mitunternehmer §15 EStG,"Remuneration of partners, section 15 EStG (corresponds to special business income)" 4949,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Haftungsvergütung MU § 15 EStG,"Liability compensation paid to partners, section 15 EStG (corresponds to special business income)" 4950,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Rechts- und Beratungskosten,Legal and consulting expenses 4955,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Buchführungskosten,Bookkeeping expenses 4957,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Abschluss- und Prüfungskosten,Period-end closing and audit costs 4958,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Vergütung Ges.er Miete, Pacht bew. WG",Remuneration paid to shareholders for rental or lease of their movable property 4959,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Miete, Pacht bewegl.WG MU § 15 EStG","Remuneration paid to partners for rental or lease of their movable property, section 15 EStG (corresponds to special business income)" 4960,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Mieten für Einrichtungen bewegliche WG,Rent of fixtures and fittings (movable assets) 4961,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Pacht (bewegliche Wirtschaftsgüter),Leases (movable assets) 4963,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Aufwendungen für bewegliche WG, GewSt",Expenses for rented or leased movable assets that must be added back under trade tax law 4964,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Aufwendungen für Lizenzen, Konzessionen","Expenses for temporary transfer of rights (licences, concessions)" 4965,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Mietleasing bewegl. WG Betriebsausstatt.,Operating leases movable assets for operating and office equipment 4969,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwand Abraum-/Abfallbeseitigung,Environmental remediation and waste disposal expenses 4970,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nebenkosten des Geldverkehrs,Incidental monetary transaction costs 4971,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verwahrentgelt,Custody fee 4975,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwendg. Anteile KapGes z.T. n. abz.,"Expenses from shares in corporations, sections 3 no. 40, 3c EStG/section 8b(1,4) KStG" 4976,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Veräußerungskosten (bei Veräuß.gewinn),"Costs for disposal, section 3 no. 40 EStG / section 8b (2) KStG (in the case of capital gains)" 4977,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Veräußerungskosten (bei Veräuß.verlust),"Costs for disposal, section 3 no. 40 EStG / section 8b (3) KStG (in the case of capital loss)" 4980,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstiger Betriebsbedarf,Operating supplies 4984,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Genossenschaftliche Rückvergütung Mitgl.,Refunds by co-operatives to members 4985,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Werkzeuge und Kleingeräte,Tools and minor equipment 4990,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kalkulatorischer Unternehmerlohn,Imputed business owner’s remuneration 4991,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kalkulatorische Miete und Pacht,Imputed rent/leasing expenses 4992,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kalkulatorische Zinsen,Imputed interest 4993,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kalkulatorische Abschreibungen,"Imputed depreciation, amortisation and writedowns" 4994,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kalkulatorische Wagnisse,Imputed business risks 4995,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Kalkulatorischer Lohn, unentgeltl. AN",Imputed wages for non-compensated employees 4996,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Herstellungskosten,Cost of sales 4997,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verwaltungskosten,Administrative expenses 4998,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Vertriebskosten,Selling expenses 4999,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto zu 4996 bis 4998,Contra account 4996-4998 7000,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Unfertige Erzeugnisse und Leistungen,Work in progress (inventories) 7050,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Unfertige Erzeugnisse,Unfinished goods 7080,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Unfertige Leistungen,Services in progress 7090,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,In Ausführung befindl. Bauaufträge,Construction contracts in progress 7095,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,In Arbeit befindliche Aufträge,Orders in progress 7100,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Fertige Erzeugnisse und Waren,Finished goods and merchandise (inventories) 7110,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Fertige Erzeugnisse,Finished goods (inventories) 7140,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Waren,Merchandise (inventories) 8000,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzerlöse,Sales revenue 8001,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzerlöse,Sales revenue 8002,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzerlöse,Sales revenue 8003,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzerlöse,Sales revenue 8004,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzerlöse,Sales revenue 8005,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzerlöse,Sales revenue 8006,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzerlöse,Sales revenue 8007,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzerlöse,Sales revenue 8008,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzerlöse,Sales revenue 8009,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzerlöse,Sales revenue 8100,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Steuerfreie Umsätze § 4 Nr. 8 ff. UStG,"Tax-exempt sales, section 4 no. 8 ff. UStG" 8105,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Steuerfreie Umsätze V+V § 4 Nr. 12 UStG,Tax-exempt sales under section 4 no. 12 UStG (rental and leasing) 8110,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige steuerfr. Umsätze Inland,"Other tax-exempt sales, domestic" 8120,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Steuerfreie Umsätze § 4 Nr. 1a UStG,"Tax-exempt sales, section 4 no. 1a UStG" 8125,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Steuerfr. EU-Lieferungen § 4 Nr. 1b UStG,"Tax-exempt intra-European Union deliveries, section 4 no. 1b UStG" 8130,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Innergemeinschaftl. Dreiecksgeschäft,"Deliveries by first purchaser in triangular transactions (EU), section 25 b(2) UStG" 8135,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Steuerfr. EU-Lief.v.Neufahrzg.ohne UStID,Tax-exempt intra-European Union deliveries of new vehicles to purchasers without VAT identification number 8140,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Steuerfreie Umsätze Offshore usw.,"Tax-exempt offshore sales, etc." 8150,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Steuerfreie Umsätze § 4 Nr. 2-7 UStG,Other tax-exempt sales (e.g. section 4 nos. 2-7 UStG) 8160,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Stfreie Umsätze ohne VoSt-Abzug § 4 UStG,"Tax-exempt sales without input tax deduction, part of total sales, section 4 UStG" 8165,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Steuerfreie Umsätze ohne Vorsteuerabzug,"Tax-exempt sales without input tax deduction, part of total sales" 8190,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlöse nach § 24 UStG,Revenue taxed at average rates under section 24 UStG 8191,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzerlöse §§ 25 und 25a UStG 19% USt,"Revenue, ss. 25 and 25a UStG, 19 % VAT" 8193,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzerlöse §§ 25 u. 25a UStG ohne USt,"Revenue, ss. 25 and 25a UStG, no VAT" 8194,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzerl.Reiseleist § 25(2) UStG stfrei,"Revenue from travel services, s. 25(2) UStG, tax-exempt" 8195,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlöse Kleinunternehmer § 19 (1) UStG,Revenue of VAT-exempt small business as defined by section 19 (1) UStG 8196,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlöse Geldspielautomaten 19% USt,"Revenue from gaming machines, 19 % VAT" 8200,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlöse,Revenue 8290,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlöse 0% Ust,"Revenue, 0 % VAT" 8300,,,,,,,,,,,,,,,1771,,,,,,Erlöse 7% USt,"Revenue, 7 % VAT" 8310,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlöse EU-Lieferungen 7% USt,"Revenue from intra-European Union supplies of goods and services subject to domestic taxation, 7 % VAT" 8315,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlöse EU-Lieferungen 19% USt,"Revenue from intra-European Union supplies of goods and services subject to domestic taxation, 19 % VAT" 8320,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erl.a.im and.EU-Land stpfl.Lieferungen,"Revenue from services taxable in another EU country, not subject to domestic taxation" 8331,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlöse elektr.DL im anderen EU-Land stpf,Revenue from taxable electronic services in another EU country 8333,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlöse 5% USt,"Revenue, 5 % VAT" 8334,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlöse 7% USt,"Revenue, 7 % VAT" 8335,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlöse a.Lieferungen §13b (2) Nr.10 UStG,"Revenue from supplies of mobile telephony devices, tablet computers, game consoles and integrated circuits for which the recipient bears VAT under s. 13b UStG" 8336,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nicht steuerbare s. Leistung § 18b UStG,"Revenue from other services taxable in another EU country, for which the recipient bears tax liability" 8337,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlöse aus Leistungen nach § 13b UStG,Revenue from services for which the recipient bears the tax liability under section 13b UStG 8338,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nicht steuerbare Umsätze Drittland,"Revenue from services taxable in a third country, not subject to domestic taxation" 8339,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nicht steuerbare Umsätze EU-Land,"Revenue from services taxable in another EU country, not subject to domestic taxation" 8340,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlöse 16% USt,"Revenue, 16 % VAT" 8400,,,,,,,,,,,,,,,1776,,,,,,Erlöse 19% USt,"Revenue, 19 % VAT" 8401,,,,,,,,,,,,,,,1776,,,,,,Erlöse 19% USt,"Revenue, 19 % VAT" 8402,,,,,,,,,,,,,,,1776,,,,,,Erlöse 19% USt,"Revenue, 19 % VAT" 8403,,,,,,,,,,,,,,,1776,,,,,,Erlöse 19% USt,"Revenue, 19 % VAT" 8404,,,,,,,,,,,,,,,1776,,,,,,Erlöse 19% USt,"Revenue, 19 % VAT" 8405,,,,,,,,,,,,,,,1776,,,,,,Erlöse 19% USt,"Revenue, 19 % VAT" 8406,,,,,,,,,,,,,,,1776,,,,,,Erlöse 19% USt,"Revenue, 19 % VAT" 8407,,,,,,,,,,,,,,,1776,,,,,,Erlöse 19% USt,"Revenue, 19 % VAT" 8408,,,,,,,,,,,,,,,1776,,,,,,Erlöse 19% USt,"Revenue, 19 % VAT" 8409,,,,,,,,,,,,,,,1776,,,,,,Erlöse 19% USt,"Revenue, 19 % VAT" 8449,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlöse elektr.DL Inland stpf 19% USt,"Revenue from electronic services subject to domestic taxation, 19 % VAT" 8499,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nebenerlöse (Bezug zu Materialaufwand),Incidental income (related to purchases) 8500,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Sonderbetriebsein., Tätigkeitsvergütung","Special business income, remuneration for work performed" 8501,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Sonderbetriebsein., Miet-/Pachteinnahmen","Special business income, rental/lease income" 8502,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Sonderbetriebsein., Zinseinnahmen","Special business income, interest income" 8503,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Sonderbetriebsein., Haftungsvergütungen","Special business income, liability compensation" 8504,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Sonderbetriebsein., Pensionszahlungen","Special business income, pension payments" 8505,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Sonderbetriebseinnahmen,"Special business income, other special business income" 8510,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Provisionsumsätze,Commission revenue 8514,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Provisionsumsätze, stfr.§4 Nr.8 ff.UStG","Tax-exempt commission revenue, section 4 no. 8" 8515,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Provisionsumsätze, stfrei §4 Nr. 5 UStG","Tax-exempt commission revenue, section 4 no. 5 UStG" 8516,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Provisionsumsätze 7% USt,"Commission revenue, 7 % VAT" 8519,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Provisionsumsätze 19% USt,"Commission revenue, 19 % VAT" 8520,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlöse Abfallverwertung,Revenue from waste recycling 8540,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlöse Leergut,Revenue from empties 8570,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Provision, sonstige Erträge","Other income from commissions, licences and patents" 8574,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Provision so.Ertr.stfr. § 4 Nr.8 ff UStG,"Other income from commissions, licences and patents, tax-exempt, s. 4(8) ff. UStG" 8575,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Provision so.Ertr.stfr. § 4 Nr. 5 UStG,"Other income from commissions, licences and patents, tax-exempt, s. 4(5) UStG" 8576,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Provision, sonstige Erträge 7% USt","Other income from commissions, licences and patents, 7 % VAT" 8579,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Provision, sonstige Erträge 19% USt","Other income from commissions, licences and patents, 19 % VAT" 8580,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Stat. Konto Erlöse allgemeiner USt-Satz,"Statistical account, revenue at general VAT rate (cash basis accounting)" 8581,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Stat. Konto Erlöse ermäßigter USt-Satz,"Statistical account, revenue at reduced VAT rate (cash basis accounting)" 8582,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Stat. Konto Erlöse steuerfr./n. stbar,"Statistical account, taxexempt and untaxed revenue (cash basis accounting)" 8589,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkto Aufteilung Erlöse Steuersatz,Contra account 8580-8582 if revenue is classified by tax rates (cash basis accounting) 8590,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verr. sonstige Sachbezüge (keine Waren),Allocated other noncash benefits (excluding goods) 8591,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sachbezüge 7% USt (Waren),"Non-cash benefits, 7 % VAT (goods)" 8595,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sachbezüge 19% USt (Waren),"Non-cash benefits, 19 % VAT (goods)" 8600,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonst. Erlöse betr. u. regelmäßig,Other regular operating revenue 8603,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige betriebliche Erträge,Other operating income 8604,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erstattete Vorsteuer anderer Länder,"Reimbursed input tax, other countries" 8605,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonst. Erträge betriebl. und regelmäßig,Other regular operating income 8606,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige betriebliche Erträge verbUN,Other operating income from affiliated companies 8607,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Andere Nebenerlöse,Other incidental income 8609,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Erträge stfrei §4 Nr.8 ff.UStG,"Other regular operating income tax-exempt, section 4 no. 8 ff UStG" 8610,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verrechnete sonstige Sachbezüge,Allocated other non-cash benefits 8611,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verrech. sonstige Sachbezüge Kfz 19% USt,"Allocated other non-cash benefits from provision of car, 19 % VAT (use of vehicles)" 8613,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verrechn. sonstige Sachbezüge 19% USt,"Allocated other non-cash benefits, 19 % VAT" 8614,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verrechn. sonstige Sachbezüge ohne USt,"Allocated other non-cash benefits, no VAT" 8625,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonst. Erträge betr.u. regelmäßig stfrei,"Other regular operating income tax-exempt, e.g. section 4 nos. 2-7 UStG" 8630,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Sonst. Erträge betriebl., regelm.7% USt","Other regular operating income, 7 % VAT" 8640,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Sonst. Erträge betriebl,, regelm.19% USt","Other regular operating income, 19 % VAT" 8650,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlöse Zinsen und Diskontspesen,Revenue from interest and discount charges 8660,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erl.Zinsen /Diskontspesen aus verb.UN,Revenue from interest and discount charges from affiliated companies 8700,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlösschmälerungen,Sales allowances 8701,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlösschmälerungen stfr.§ 4 Nr.8 ff UStG,Sales allowances on tax-exempt sales under section 4 no. 8 ff. UStG 8702,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlösschmälerungen stfr.§4 Nr. 2-7 UStG,Sales allowances on tax-exempt sales under section 4 no. 2-7 UStG 8703,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlösschmälerungen sonst.stfr. ohne VoSt,Sales allowances on other tax-exempt sales without input tax deduction 8704,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlösschmälerungen sonst.stfr. mit VoSt,Sales allowances on other tax-exempt sales with input tax deduction 8705,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlösschmälerungen stfrei §4 Nr.1a UStG,Sales allowances on tax-exempt sales under section 4 no. 1a UStG 8706,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Erlösschm.stfr.Dreiecksg.§ 25b(2,4) UStG","Reductions in revenue for tax-free intra-community triangular transactions as per Sect. 25b (2, 4) of the German VAT Act (UStG)" 8710,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlösschmälerungen 7% USt,"Sales allowances, 7 % VAT" 8719,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlösschmälerungen 0% USt,"Sales allowances, 0 % VAT" 8720,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlösschmälerungen 19% USt,"Sales allowances, 19 % VAT" 8724,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlösschmälerung stfrei innerg.Lieferung,Sales allowances on tax-exempt intra-European Union deliveries 8725,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlösschmälerung EU-Lieferung 7% USt,"Sales allowances on intra-European Union supplies of goods and services subject to domestic taxation, 7 % VAT" 8726,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlösschmälerung EU-Lieferung 19% USt,"Sales allowances on intra-European Union supplies of goods and services subject to domestic taxation, 19 % VAT" 8727,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlösschmälg a.i.and.EU-Land stpfl.Liefg,Sales allowances on supplies of goods and services taxable in another EU country 8730,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewährte Skonti,Cash discounts granted 8731,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewährte Skonti 7 % USt,"Cash discounts granted, 7 % VAT" 8732,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewährte Skonti 5 % USt,"Cash discounts granted, 5 % VAT" 8735,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewährte Skonti 16 % USt,"Cash discounts granted, 16 % VAT" 8736,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewährte Skonti 19 % USt,"Cash discounts granted, 19 % VAT" 8738,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gew.Skonti Leistg.§ 13b (2) Nr.10 UStG,"Cash discounts granted for supplies of cell phones, etc. for which the recipient of goods/services is liable for VAT pursuant to section 13b(2) (10) UStG" 8741,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewährte Skonti Leistungen § 13b UStG,Cash discounts granted for goods and services for which the recipient bears the tax liability under section 13b UStG 8742,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewährte Skonti s. Leistung § 18b UStG,"Cash discounts granted on revenue from other services taxable in another EU country, for which the recipient bears tax liability" 8743,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewährte Skonti stfreie EU-Lieferung,"Cash discounts granted on tax-exempt intra-European Union deliveries, section 4 no. 1b UStG" 8745,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewährte Skonti stpfl. EU-Lieferung,Cash discounts granted on intra-European Union supplies of goods and services subject to domestic taxation 8746,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewährte Skonti EU-Lieferungen 7% USt,"Cash discounts granted on intra-European Union supplies of goods and services subject to domestic taxation, 7 % VAT" 8747,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewährte Skonti EU-Lieferungen 5% USt,"Cash discounts granted on intra-European Union supplies of goods and services subject to domestic taxation, 5 % VAT" 8748,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewährte Skonti EU-Lieferungen 19% USt,"Cash discounts granted on intra-European Union supplies of goods and services subject to domestic taxation, 19 % VAT" 8749,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewährte Skonti EU-Lieferungen 16% USt,"Cash discounts granted on intra-European Union supplies of goods and services subject to domestic taxation, 16 % VAT" 8750,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewährte Boni 7% USt,"Volume discounts granted, 7 % VAT" 8760,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewährte Boni 19% USt,"Volume discounts granted, 19 % VAT" 8769,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewährte Boni,Volume discounts granted 8770,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewährte Rabatte,Rebates granted 8780,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewährte Rabatte 7 % USt,"Rebates granted, 7 % VAT" 8790,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewährte Rabatte 19 % USt,"Rebates granted, 19 % VAT" 8800,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlöse Sachanlageverkäufe Buchverlust,Revenue from sales of tangible fixed assets (book loss) 8801,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Erlöse Sachanlageverkäufe 19% USt, BV","Revenue from sales of tangible fixed assets, 19 % VAT (book loss)" 8807,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erl. Sachanlageverk. § 4 Nr.1a UStG (BV),"Revenue from sales of tangible fixed assets, tax-exempt, section 4 no. 1a UStG (book loss)" 8808,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erl. Sachanlageverk. § 4 Nr.1b UStG (BV),"Revenue from sales of tangible fixed assets, tax-exempt, section 4 no. 1b UStG (book loss)" 8817,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Erlöse Verkäufe immaterielle VermG, BV",Revenue from sales of intangible fixed assets (book loss) 8818,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Erlöse Verkäufe Finanzanlagen, BV",Revenue from sales of long-term financial assets (book loss) 8819,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Erlöse Verkäufe Finanzanl. z.T.stfr,BV","Revenue from sales of long-term financial assets, section 3 no. 40 EStG/section 8b(3) KStG (book loss)" 8820,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Erlöse Sachanlageverkäufe 19% USt, BG","Revenue from sales of tangible fixed assets, 19 % VAT (book gain)" 8827,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Erl. Sachanlageverk.§ 4 Nr.1a UStG,Buchg","Revenue from sales of tangible fixed assets, tax-exempt, section 4 no. 1a UStG (book gain)" 8828,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Erl. Sachanlageverk.§ 4 Nr.1b UStG,Buchg","Revenue from sales of tangible fixed assets, tax-exempt, section 4 no. 1b UStG (book gain)" 8829,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlöse Sachanlageverkäufe Buchgewinn,Revenue from sales of tangible fixed assets (book gain) 8837,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Erlöse Verkäufe immaterielle VermG, BG",Revenue from sales of intangible fixed assets (book gain) 8838,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Erlöse Verkäufe Finanzanlagen, BG",Revenue from sales of long-term financial assets (book gain) 8839,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Erlöse Verkäufe Finanzanl. z.T.stfr,BG","Revenue from sales of long-term financial assets, section 3 no. 40 EStG/section 8b(2) KStG (book gain)" 8850,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Erl.Verk. WG UV § 4 (3) EStG,19% USt","Revenue from sales of current assets, 19 % VAT, section 4(3) sentence 4 EStG" 8851,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erl. Verkauf WG UV § 4 (3) EStG stfrei,"Revenue from sales of current assets, VAT-exempt, section 4 no. 8 ff UStG in conjunction with section 4(3) sentence 4 EStG" 8852,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Verkauf WG UV §4 Nr.8ff UStG,f.§4(3)EStG","Revenue from sales of current assets, VAT-exempt, section 4 no. 8 ff UStG in conjunction with section 4(3) sentence 4 EStG, section 3 no. 40 EStG/section 8b(2) KStG" 8853,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erlöse Verkauf WG UV § 4 (3) EStG,Revenue from sales of current assets under section 4(3) sentence 4 EStG 8900,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Unentgeltliche Wertabgaben,Non-cash withdrawals 8905,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Entnahme von Gegenständen ohne USt,"Withdrawal of items, no VAT" 8906,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verwendung von Gegenständen ohne USt,"Use of items for nonbusiness purposes, no VAT" 8910,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Entnahme Unternehmer (Waren) 19% USt,"Withdrawal by business owner for non-business purposes (goods), 19 % VAT" 8915,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Entnahme Unternehmer (Waren) 7% USt,"Withdrawal by business owner for non-business purposes (goods), 7 % VAT" 8918,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verwendung von Gegenst.(Tel) ohne USt,"Use of items for nonbusiness purposes, no VAT (use of telephone)" 8919,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Entnahme Unternehmer (Waren) ohne USt,"Withdrawal by business owner for non-business purposes (goods), no VAT" 8920,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verwendung von Gegenständen 19% USt,"Use of items for non-business purposes, 19 % VAT" 8921,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verwendung von Gegenst. (Kfz) 19% USt,"Use of items for non-business purposes, 19 % VAT (use of vehicles)" 8922,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verwendung von Gegenst. (Tel) 19% USt,"Use of items for non-business purposes, 19 % VAT (use of telephone)" 8924,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verwendung von Gegenst.(Kfz) ohne USt,"Use of items for nonbusiness purposes, without VAT (use of vehicles)" 8925,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Unentgeltl. Erbringung Leist.19% USt,"Non-cash other services, 19 % VAT" 8929,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Unentgeltl. Erbringung Leist. ohne USt,"Non-cash other services, no VAT" 8930,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verwendung von Gegenständen 7% USt,"Use of items for non-business purposes, 7 % VAT" 8932,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Unentgeltl. Erbringung Leist. 7% USt,"Non-cash other services, 7 % VAT" 8935,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Unentgeltl.Zuwendung Gegenstände 19% USt,"Non-cash benefits, 19 % VAT" 8939,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Unentgeltl. Zuwend. Gegenstände ohne USt,"Non-cash benefits, no VAT" 8940,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Unentgeltl. Zuwendung von Waren 19% USt,"Non-cash benefits (goods), 19 % VAT" 8945,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Unentgeltl. Zuwendung von Waren 7% USt,"Non-cash benefits (goods), 7 % VAT" 8949,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Unentgeltl. Zuwendung von Waren ohne USt,"Non-cash benefits (goods), no VAT" 8950,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nicht steuerb.Umsätze (Innenumsätze),Untaxed sales (internal sales) 8955,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"USt-Vergütungen, z.B. nach § 24 UStG","VAT reimbursements, e.g. under s. 24 UStG" 8959,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Direkt mit dem Umsatz verb. Steuern,Taxes directly related to sales 8960,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bestandsveränd.unfertige Erzeugnisse,Inventory changes unfinished goods 8970,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bestandsveränderung unfertige Leistung,Inventory changes services in progress 8975,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bestandsveränderung Bauaufträge,Inventory changes construction contracts in progress 8977,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bestandsveränderung Aufträge in Arbeit,Inventory changes orders in progress 8980,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bestandsveränderung fertige Erzeugnisse,Inventory changes finished goods 8990,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Andere aktivierte Eigenleistungen,Other own work capitalised 8994,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Akt.Eigenleistg. FK-Zins zu Herst.kosten,Other own work capitalised (borrowing costs attributable to cost of sales) 8995,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Akt. Eigenleistung selbst gesch. imm.VG,Own work capitalised to produce internally generated intangible fixed assets 9000,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Saldenvorträge Sachkonten,Balances brought forward 9008,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Saldenvorträge Debitoren,"Balances brought forward, receivables" 9009,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Saldenvorträge Kreditoren,"Balances brought forward, payables" 9052,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Offene Posten 2022,"Open items, 2022" 9090,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Summenvortrag,Aggregate carryforwards account 9101,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verkaufstage,Selling days 9102,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anzahl der Barkunden,Number of cash customers 9103,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Beschäftigte Personen (BWA),Number of employees 9104,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Unbezahlte Personen,Unpaid persons 9105,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verkaufskräfte,Sales staff 9106,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Geschäftsraum qm,Business premises m2 9107,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verkaufsraum qm,Sales area m2 9116,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anzahl Rechnungen,Number of invoices 9117,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anzahl Kreditkunden monatlich,"Number of credit customers, monthly" 9118,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anzahl Kreditkunden aufgelaufen,"Number of credit customers, cumulative" 9120,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erweiterungsinvestitionen,Expansion investments 9135,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Auftragseingang im Geschäftsjahr,Orders received in financial year 9140,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Auftragsbestand,Order books 9141,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Variables Kapital TH,Limited partner variable capital 9142,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Variables Kapital - Anteil Teilhafter,Variable capital limited partner share 9143,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Privatsteuern Kap.ertr.st.(SamPosten),"Private taxes, capital gains tax (compound item)" 9144,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Privatst. Solidaritätszuschl.(SamPost),"Private taxes, solidarity surcharge (compound item)" 9145,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Privatst. Kirchensteuer (SamPosten),"Private taxes, church tax (compound item)" 9146,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Variables Kapital - VH Übertrag §6b EStG,General partner variable capital transfer of reserve under section 6b EStG 9147,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Variables Kapital - TH Übertrag §6b EStG,Limited partner variable capital transfer of reserve under section 6b EStG 9150,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Festkapital -andere Kapitalanpassung VH,"Fixed capital other capital account adjustments, general partner" 9151,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Variables Kapital - Kapitalanpassung VH,"Variable capital other capital account adjustments, general partner" 9152,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verlust/Vortragskto-Kapitalanpassung VH,"Accumulated loss carryforward account other capital account adjustments, general partner" 9153,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kapitalkto III-and. Kapitalanpassung VH,"Capital account III other capital account adjustments, general partner" 9154,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aust.Einlagen n. eingef.Kap.anpass.VH,"Unpaid uncalled contributions to general partner capital other capital account adjustments, general partner" 9155,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verr.kto Einzahlverpfl.- Kap.anpass. VH,"Allocation account for call obligations other capital account adjustments, general partner" 9157,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Privatst.Kapitalertragsteuer (VH),"Private taxes, capital gains tax (general partner) equity" 9158,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Privatst.Solidaritätszuschlag (VH),"Private taxes, solidarity surcharge (general partner) equity" 9159,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Privatsteuern Kirchensteuer (VH),"Private taxes, church tax (general partner) equity" 9160,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kommandit-Kapital - Kapitalanpassung TH,"Limited partner capital other capital account adjustments, limited partner" 9161,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Variables Kapital - Kapitalanpassung TH,"Variable capital other capital account adjustments, limited partner" 9162,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verlustausgleichkto-Kapitalanpassung TH,"Loss adjustment account other capital account adjustments, limited partner" 9163,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kapitalkto III-and. Kapitalanpassung TH,"Capital account III other capital account adjustments, limited partner" 9164,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ausst. Einlagen n. eingef.Kap.anpass TH,"Unpaid uncalled contributions to limited partner capital other capital account adjustments, limited partner" 9165,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verr.kto Einzahlverpfl.- Kap.anpass. TH,"Allocation account for call obligations other capital account adjustments, limited partner" 9167,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Privatst.Kapitalertragsteuer (TH),EK","Private taxes, capital gains tax (limited partner), equity" 9168,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Privatst. Solidaritätszuschlag (TH),EK","Private taxes, solidarity surcharge (limited partner), equity" 9169,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Privatsteuern Kirchensteuer (TH),EK","Private taxes, church tax (limited partner), equity" 9170,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Festkapital - Umbuchungen VH,"Fixed capital transfers, general partner" 9171,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Variables Kapital - Umbuchungen VH,"Variable capital transfers, general partner" 9172,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verlust/Vortragskto-Umbuchungen VH,"Accumulated loss carryforward account transfers, general partner" 9173,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kapitalkonto III - Umbuchungen VH,"Capital account III transfers, general partner" 9174,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ausst. Einlagen n. eingef.-Umbuchung VH,"Unpaid uncalled contributions to general partner capital transfers, general partner" 9175,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verr.kto Einzahlver-pfl.-Umbuchungen VH,"Allocation account for call obligations transfers, general partner" 9180,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kommandit-Kapital - Umbuchungen TH,"Limited partner capital transfers, limited partner" 9181,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Variables Kapital - Umbuchungen TH,"Variable capital transfers, limited partner" 9182,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verlustausgleichskonto-Umbuchungen TH,"Loss adjustment account transfers, limited partner" 9183,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kapitalkonto III - Umbuchungen TH,"Capital account III transfers, limited partner" 9184,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ausst. Einlagen n. eingef.-Umbuchung TH,"Unpaid uncalled contributions to limited partner capital transfers, limited partner" 9185,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verr.kto Einzahlverpfl.- Umbuchungen TH,"Allocation account for call obligations transfers, limited partner" 9186,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Privatst.Kapitalertragsteuer (TH),FK","Private taxes, capital gains tax (limited partner), borrowed capital" 9187,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Privatst. Solidaritätszuschlag (TH),FK","Private taxes, solidarity surcharge (limited partner), borrowed capital" 9188,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Privatsteuern Kirchensteuer (TH),FK","Private taxes, church tax (limited partner), borrowed capital" 9189,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verr.Kto Umbuchung zwischen Ges.er EK,Allocation account for transfers between partner capital accounts 9190,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Gegenkto. zu Konten 9101-9107, 9116-9118","Contra account for statistical quantity units, accounts 9101-9107" 9199,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Gegenkonto zu Konten 9120, 9135-9140","Contra account for accounts 9120, 9135-9140 and accounts 9116-9116" 9200,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Beschäftigte Personen (Bilanz),Number of employees 9201 Statistical accounts for balance sheet/ management accounting ratios and indicators 9209,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto zu 9200,Contra account for 9200 9210,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Produktive Löhne,Direct labour costs 9219,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto zu 9210,Contra account for 9210 9220,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gez. Kapital in DM Art. 42 (3) S.1 EGHGB,Subscribed capital in DM (art. 42(3) s. 1 EGHGB) 9229,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto zu Konto 9220,Contra account for 9220 9240,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Investitionsverbindlichk.b.Leistg.Verb.,Investment liabilities in trade payables 9241,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Investitionsverbindlichk. Sachanlagen,Investment liabilities from tangible fixed asset purchases in trade payables 9242,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Investitionsverbindlichk. immat. VG,Investment liabilities from intangible fixed asset purchases in trade payables 9243,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Investitionsverbindlichk. Finanzanlagen,Investment liabilities from long-term financial asset purchases in trade payables 9244,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto zu Konten 9240 - 43,Contra account for accounts 9240-9243 9245,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen Sachanlagenverkäufe,Receivables from tangible fixed asset sales in other assets 9246,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen Verkäufe immat.Vermögensg.,Receivables from intangible fixed asset sales in other assets 9247,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Forderungen Verkäufe von Finanzanlagen,Receivables from long-term financial asset sales in other assets 9249,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto zu Konten 9245 - 47,Contra account for accounts 9245-9247 9258,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Änd.Ausgl.posten ohne Erg.Körperschaften,Change tax adjustment item (without appropriation of net profit corporations) 9259,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Änd.Ausgl.posten ohne Erg.Pers.gesellsch,"Change tax adjustment item (without appropriation of net profit partnerships, sole proprietorships)" 9260,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Kurzfristige Rückstellungen,Short-term provisions 9262,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Mittelfristige Rückstellungen,Medium-term provisions 9264,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Langfristige Rückstellung o.Pensionen,"Long-term provisions, excluding pensions" 9269,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto zu Konten 9260-9268,Contra account for accounts 9260-9268 9270,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto zu Konten 9271-9279,Contra account for 9271-9279 (debit entries) 9271,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl. Wechselbegebung/-übertragung,Contingent liabilities from the issuance and transfer of bills 9272,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl. Wechsel verb./assoziierte UN,Contingent liabilities to affiliated companies/associates from issuance and transfer of bills 9273,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Verbindl. Bürgsch.,Wechsel-/Scheckbürg.","Contingent liabilities from guarantees, bill and cheque guarantees" 9274,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl.Bürgschaft verb./assoziierte UN,"Contingent liabilities to affiliated companies/associates from guarantees, bill and cheque guarantees" 9275,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl.a. Gewährleistungsverträgen,Contingent liabilities from warranties 9276,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verbindl. Gewährleistg. verb./assoz. UN,Contingent liabilities to affiliated companies/associates from warranties 9277,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Haftung fremde Verbindlichkeiten,Contingent liabilities from the granting of security for third-party liabilities 9278,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Haftung Verbindl. verb./assoziierte UN,Contingent liabilities to affiliated companies/associates from the granting of security for thirdparty liabilities 9279,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verpflichtungen aus Treuhandvermögen,Contingent liabilities from assets held in trust 9280,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto zu Konten 9281-9284,Contra account for 9281-9284 9281,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verpflichtungen Leasing u.Mietverträgen,Obligations arising from rental agreements and leases 9282,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verpflichtungen Leasing-/Mietvertr.v.UN,Obligations to affiliated companies arising from rental agreements and leases 9283,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Andere Verpflichtungen § 285 Nr. 3a HGB,Other obligations under section 285 no. 3a HGB 9284,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Andere Verpflichtg. §285 Nr. 3a HGB v.UN,Other obligations to affiliated companies under section 285 no. 3a HGB 9285,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,UB Abzinsg Altersversorg. § 253 (6) HGB,Difference of discounting of post-employment benefit obligations under section 253 (6) HGB (credit balance) 9286,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto zu 9285,Contra account for 9285 9287,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Zinsen Debitoren Buchung § 4 (3) EStG,"Interest for postings via receivables, section 4(3) EStG" 9288,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Mahngeb. Debitoren Buchung § 4 (3) EStG,"Dunning fees for postings via receivables, section 4(3) EStG" 9289,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto zu Konto 9287 und 9288,Contra account for 9287 9290,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Statistisches Konto steuerfreie Auslagen,Statistical account for tax-exempt out-ofpocket expenses 9291,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto zu 9290,Contra account for 9290 9292,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Statistisches Konto Fremdgeld,Statistical account for third-party funds 9293,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto zu 9292,Contra account for 9292 9295,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einlagen atypisch stiller Gesellschafter,Contributions by atypical silent partners 9297,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Steuerlicher Ausgl.posten Körperschaften,Tax adjustment item (corporations) 9298,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Steuerlicher Ausgleichsposten Vollhafter,"Tax adjustment item GP (partnerships, sole proprietorships)" 9299,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Steuerlicher Ausgleichsposten Teilhafter,Tax adjustment item LP (partnerships) 9400,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Privatentnahmen allgemein (TH), EK","Private withdrawals, general, lp" 9410,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Privatsteuern (TH), EK","Private taxes, lp 9411" 9420,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Sonderausg. beschränkt abzugsf. (TH), EK","Special personal deductions, partly deductible, lp" 9430,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Sonderausg. unbeschr. abzugsf. (TH), EK","Special personal deductions, fully deductible, lp" 9440,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Zuwendungen, Spenden (TH), EK","Non-cash benefits, donations, lp" 9450,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Außergewöhnliche Belastungen (TH), EK","Extraordinary expenses, lp" 9460,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Grundstücksaufwand (TH), EK","Real estate expenses, lp" 9470,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Grundstücksertrag (TH), EK","Income from real estate, lp" 9480,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Unentgeltliche Wertabgaben (TH), EK","Non-cash withdrawals, lp" 9490,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Privateinlagen (TH), EK","Private contributions, lp" 9500,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anteil für Konto 0900 (TH) Kom.Kapital,"Allocation to account 0900, limited partner" 9510,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anteil für Konto 0910 (TH) Verlustausgl.,"Allocation to account 0910, limited partner" 9520,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anteil f.Konto 0920 (TH) Gesellsch.Darl.,"Allocation to account 0920, limited partner" 9530,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ant.für Kto.9950 (TH) Ausst.Einl.Kap.,"Allocation to account 9950, limited partner" 9540,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ant.für Kto.9930 (VH) Ausst.Einl.Kap.,"Allocation to account 9930, general partner" 9550,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anteil für Konto 9810 (VH) Kap.Konto III,"Allocation to account 9810, general partner" 9560,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anteil für Konto 9820 (VH) Verlustvortr.,"Allocation to account 9820, general partner" 9570,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anteil für Konto 0870 (VH) Festkapital,"Allocation to account 0870, general partner" 9580,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anteil für Konto 0880 (VH) Var.Kapital,"Allocation to account 0880, general partner" 9590,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anteil f.Konto 0890 (VH) Gesellsch.Darl.,"Allocation to account 0890, general partner" 9610,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Tätigkeitsvergütung (VH),"Remuneration of work performed, general partner" 9620,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Tantieme (VH),"Management bonus, general partner" 9630,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Darlehensverzinsung (VH),"Loan interest, general partner" 9640,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gebrauchsüberlassung (VH),"Transfer for use, general partner" 9650,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Vergütungen (VH),"Other remuneration, general partner" 9690,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Restanteil (VH),"Residual allocation, general partner" 9710,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Tätigkeitsvergütung (TH),"Remuneration of work performed, limited partner" 9720,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Tantieme (TH),"Management bonus, limited partner" 9730,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Darlehensverzinsung (TH),"Loan interest, limited partner" 9740,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gebrauchsüberlassung (TH),"Transfer for use, limited partner" 9750,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Sonstige Vergütungen (TH),"Other remuneration, limited partner" 9780,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anteil für Konto 9840 (TH) Kap.Konto III,"Allocation to account 9840, limited partner" 9790,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Restanteil (TH),"Remaining allocation, limited partner" 9802,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Rücklagen - andere Kapitalanpassung,Collectively held reserves other capital account adjustments 9803,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewinn-/Verlustvortrag -and.Kap.anpass,Retained profits/ accumulated losses brought forward other capital account adjustments 9804,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Rücklagen - Umbuchungen,Collectively held reserves transfers 9805,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewinn-/Verlustvortrag - Umbuchungen,Retained profits/ accumulated losses brought forward transfers 9806,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anteil Jahresüberschuss/-fehlbetrag,Attributable share of net income/net loss for financial year per partner 9807,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anteil Bilanzgewinn/-verlust je Ges.er,Attributable share of net retained profits/net accumulated losses per partner 9808,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gg.Kto Verteilung Jahresübersch/-fehlb,Contra account for attributable share of net income/net loss for financial year 9809,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gg.Kto Verteilung Bilanzgew./-verlust,Contra account for attributable share of net retained profits/net accumulated losses 9810,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Kapitalkonto III (VH), EK","Capital accounts III, gp" 9820,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verlust-/Vortragskonto (VH),"Accumulated loss carryforward account, gp" 9830,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verrkto Einzahlungsverpflichtungen (VH),"Allocation account for call obligations, gp" 9840,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Kapitalkonto III (TH), EK","Capital accounts III, lp" 9850,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verrkto Einzahlungsverpflichtungen (TH),"Allocation account for call obligations, lp" 9860,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einz.Verpfl.pers.haft.Gesellsch. (VH),"Call obligations of general partners, gp" 9870,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Einz.Verpfl.Kommanditisten (TH),"Call obligations of limited partners, lp" 9880,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ausgleichsposten f. aktiv. eig. Anteile,Special reserve for capitalised own shares 9883,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ungedeckte Entnahme p. haft. Gesellsch.,Withdrawals by general partners not covered by capital contributions 9884,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ungedeckte Entnahme Kommanditisten,Withdrawals by limited partners not covered by capital contributions 9885,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verr.kto ungedeckte Entnahme p.haft.Ges.,Allocation account for withdrawals by general partners not covered by capital contributions 9886,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verr.kto ungedeckte Entnahme Kommandit.,Allocation account for withdrawals by limited partners not covered by capital contributions 9887,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Steueraufwand der Gesellschafter,Partners’ tax expense 9889,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto zu 9887,Contra account for 9887 9890,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Gewinnzuschlag §§ 6b, 6c EStG (Haben)","Statistical account for profit mark-up under sections 6b, 6c EStG (credit balance)" 9891,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Gewinnzuschlag §§ 6b, 6c EStG (Soll)","Statistical account for profit mark-up under sections 6b, 6c EStG (debit balance) Contra account for 9890" 9892,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Veränderung gesamthänd. geb. Rücklagen,Change of collectively held reserves (contributions/withdrawals) 9893,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer in Forderungen allg. Satz,VAT in receivables at general VAT rate (cash basis accounting) 9894,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer in Forderungen ermäß. Satz,VAT in receivables at reduced VAT rate (cash basis accounting) 9895,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto Aufteilung Umsatzsteuer,Contra account 98939894 for allocation of VAT (cash basis accounting) 9896,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Vorsteuer in Verbindl. allgem. Satz,Input tax in liabilities at general VAT rate (cash basis accounting) 9897,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Vorsteuer in Verbindl. ermäßig. Satz,Input tax in liabilities at reduced VAT rate (cash basis accounting) 9898,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Vorsteuer in Verbindl.aus versch.Kosten,Input tax in liabilities from various costs (cash basis accounting) 9899,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto Aufteilung Vorsteuer,Contra account 98969897 for allocation of input tax (cash basis accounting) 9900,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer nicht fällig - sonst.Erlöse,VAT not due other revenues (cash basis accounting) 9901,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto zu 9900,Contra account for 9900 9902,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Umsatzsteuer in Ford. aus sonst.Erlösen,VAT in receivables from other revenues (cash basis accounting) 9910,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkto.Minderg Entnahmen § 4 (4a) EStG,"Contra account for reduction in withdrawals, section 4(4a) EStG" 9911,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Minderung Entnahmen § 4 (4a) EStG, (H)","Reduction in withdrawals, section 4(4a) EStG (credit balance)" 9912,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erhöhung Entnahmen § 4 (4a) EStG,"Increase in withdrawals, section 4(4a) EStG" 9913,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Gegenkto.Erhöhg Entnahmen §4 (4a) EStG,H","Contra account for increase in withdrawals, section 4(4a) EStG (credit balance)" 9914,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Hinzurg IAB §7g (2) EStG aus 4. WJ, (H)","Add-back of investment deduction section 7g (2) EStG from four tax years ago, off-balance sheet (credit balance)" 9915,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Rückgängigm.IAB § 7g (3,4) EStG im 4.WJ.","Reversal of investment deduction section 7g (3), (4) EStG from four tax years ago, off-balance sheet" 9916,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Hinzurg IAB §7g (2) EStG aus 2. WJ, (H)","Reversal of investment deduction section 7g (3), (4) EStG from four tax years ago, off-balance sheet" 9917,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Hinzurg IAB §7g (2) EStG aus 3. WJ. (H),"Add-back of investment deduction section 7g (2) EStG from three tax years ago, off-balance sheet (credit balance)" 9918,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Rückgängigm.IAB § 7g (3,4) EStG im 2.WJ.","Reversal of investment deduction section 7g (3), (4) EStG from two tax years ago, off-balance sheet" 9919,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Rückgängigm.IAB § 7g (3,4) EStG im 3.WJ.","Reversal of investment deduction section 7g (3), (4) EStG from three tax years ago, off-balance sheet" 9920,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Ausst.Einl.Komplementär, n.eingef. (VH)","Unpaid uncalled contributions to general partner capital, gp" 9930,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Ausst.Einl.Komplementär, eingef. (VH)","Unpaid called contributions to general partner capital, gp" 9940,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Ausst.Einl.Kommanditist, n.eingef. (TH)","Unpaid uncalled contributions to limited partner capital, lp" 9950,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Ausst.Einl.Kommanditist, eingef. (TH)","Unpaid called contributions to limited partner capital, lp" 9960,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bewertungskorrektur zu Forderungen L+L,"Valuation adjustment, trade receivables" 9961,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bewertungskorrektur zu sonst. Verbindl.,"Valuation adjustment, other liabilities" 9962,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bewertungskorrektur Guth. Kreditinstitut,"Valuation adjustment, bank balances" 9963,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bewertungskorr. Verbindl.Kreditinstitut,"Valuation adjustment, liabilities to banks" 9964,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bewertungskorrektur zu Verbindlichk. L+L,"Valuation adjustment, trade payables" 9965,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Bewertungskorrektur zu sonstigen VermG,"Valuation adjustment, other assets" 9968,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Hinzurg IAB §7g (2) EStG aus 5. WJ, (H)","Add-back of investment deduction section 7g (2) EStG from five tax years ago, off-balance sheet (credit balance)" 9969,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Rückgängigm.IAB § 7g (3,4) EStG im 5.WJ.","Reversal of investment deduction section 7g (3), (4) EStG from five tax years ago, off-balance sheet" 9970,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"IAB § 7g (1) EStG, (S)","Investment deduction section 7g(1) EStG, offbalance sheet (debit balance)" 9971,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"IAB § 7g (1) EStG, (H),Gegenkto zu 9970","Investment deduction section 7g(1) EStG, offbalance sheet (credit balance) contra account for 9970" 9972,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Hinzurg.IAB § 7g (2)EStG, vorang. WJ (H)","Add-back of investment deduction section 7g (2) EStG from preceding tax year, off-balance sheet (credit balance)" 9973,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Gkto. Hinzurg. IAB § 7g (2) EStG, (S)","Add-back of investment deduction section 7g (2) EStG from previous tax years, off-balance sheet (debit balance) contra account for 9972, 9914," 9974,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Rückgängigm.IAB §7g (3,4) EStG i.vor. WJ","Reversal of investment deduction section 7g (3), (4) EStG in preceding tax year" 9975,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Gkto. Rückgängigm. IAB § 7g (3,4) EStG","Reversal of investment deduction section 7g (3), (4) EStG in previous tax years contra account for 9974, 9915," 9976,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Nicht abzugsf. Zinsaufw. § 4h EStG, (H)",Non-deductible interest expenses under section 4h EStG (credit balance) 9977,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Nicht abzugsf. Zinsaufw. § 4h EStG, (S)",Non-deductible interest expenses under section 4h EStG (debit balance) 9978,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Abziehb. Zinsaufw. VJ § 4h EStG, (S)",Deductible interest expenses from prior years under section 4h EStG (debit balance) 9979,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Abziehb. Zinsaufw. VJ § 4h EStG, (H)",Deductible interest expenses from prior years under section 4h EStG (credit balance) contra account for 9978 9980,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anteil Belastung auf Verbindl.konten,Allocation of debit entry to liability accounts 9981,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verr.kto. Anteil Belastung Verb.konten,Allocation account for allocation of debit entry to liability accounts 9982,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Anteil Gutschrift auf Verbindl.konten,Allocation of credit entry to liability accounts 9983,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Verr.kto Anteil Gutschrift Verb.konten,Allocation account for allocation of credit entry to liability accounts 9984,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gewinnkorrektur § 60 (2) EStDV,Adjustment of profit under section 60(2) EStDV increase in accounting profit due to credit entry reduction in accounting profit due to debit entry 9985,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto zu 9984,Contra account for 9984 9986,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ergebnisverteilung auf Fremdkapital,Profit attributable to debt 9987,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Korrekturkto. für Überleitungsrechnung,Adjustment account for reconciliation 9989,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Gegenkonto zu 9986-9988,Contra account for 9986 9990,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ertr. außergewöhnl. Größe oder Bedeutung,Income of exceptional size or incidence 9991,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Erträge aperiodisch,Income (aperiodic) 9992 Income of exceptional 9992,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ertr. außerg. Größe / Bedeutung aperiod.,#NV 9993,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufw. außergewöhnl. Größe oder Bedeutung,Expenses of exceptional size or incidence 9994,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufwendungen aperiodisch,Expenses (aperiodic) 9995,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Aufw. außerg. Größe / Bedeutung aperiod.,Expenses of exceptional size or incidence (aperiodic)